gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors
This commit is contained in:
@@ -295,6 +295,7 @@
|
||||
"Syncing": "A Sincronizar",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "O Syncthing foi desligado.",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "O Syncthing inclui as seguintes aplicações ou partes delas:",
|
||||
"Syncthing is Free and Open Source Software licensed as MPL v2.0.": "Syncthing é Software Livre e de Código Aberto licenciado como MPL v2.0.",
|
||||
"Syncthing is restarting.": "O Syncthing está a reiniciar.",
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "O Syncthing está a actualizar-se.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "O Syncthing parece estar em baixo, ou então existe um problema com a sua ligação à Internet. Tentando novamente...",
|
||||
@@ -365,7 +366,7 @@
|
||||
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Aviso: Se estiver a usar um verificador externo, tal como o {{syncthingInotify}}, deve certificar-se que está desactivado.",
|
||||
"Watch for Changes": "Vigiar alterações",
|
||||
"Watching for Changes": "Vigilância de alterações",
|
||||
"Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.": "A vigilância de alterações encontra a maior parte das alterações sem a verificação periódica.",
|
||||
"Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.": "A vigilância de alterações detecta a maior parte das alterações sem a necessidade de fazer uma verificação periódica.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Quando adicionar um novo dispositivo, lembre-se que este dispositivo tem que ser adicionado do outro lado também.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Quando adicionar uma nova pasta, lembre-se que o ID da pasta é utilizado para ligar as pastas entre dispositivos. É sensível às diferenças entre maiúsculas e minúsculas e tem que ter uma correspondência perfeita entre todos os dispositivos.",
|
||||
"Yes": "Sim",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user