gui, man: Update docs & translations
This commit is contained in:
@@ -22,6 +22,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "In ekstern kommando soarget foar it ferzjebehear. It moat de triem út de syngronisearre map fuortsmite.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Anonym brûkensrapportaazje",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Alle apparaten die op in 'yntrodusearjend apparaat' ynstelt binne, wurde ek op dit apparaat taheakke.",
|
||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Automatyske fernijings",
|
||||
"Be careful!": "Tink derom!",
|
||||
"Bugs": "Brekkings",
|
||||
@@ -81,6 +82,7 @@
|
||||
"GUI Authentication Password": "Wachtwurd foar ferifikaasje yn GUI",
|
||||
"GUI Authentication User": "Brûkers-ID foar ferifikaasje yn GUI",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "Harkadres foar GUI",
|
||||
"GUI Theme": "GUI Theme",
|
||||
"Generate": "Generearje",
|
||||
"Global Changes": "Global Changes",
|
||||
"Global Discovery": "Wrâldwide ûntdekking",
|
||||
@@ -103,6 +105,7 @@
|
||||
"Last seen": "Lêst sjoen",
|
||||
"Later": "Letter",
|
||||
"Latest Change": "Meast Resinte Feroarings",
|
||||
"Learn more": "Learn more",
|
||||
"Listeners": "Harkers",
|
||||
"Local Discovery": "Lokale ûntdekking",
|
||||
"Local State": "Lokale tastân",
|
||||
@@ -120,6 +123,7 @@
|
||||
"Newest First": "Nijste earst",
|
||||
"No": "Nee",
|
||||
"No File Versioning": "Gjin triemferzjebehear",
|
||||
"No upgrades": "No upgrades",
|
||||
"Normal": "Normaal",
|
||||
"Notice": "Notysje",
|
||||
"OK": "Okee",
|
||||
@@ -146,6 +150,7 @@
|
||||
"Random": "Willekeurich",
|
||||
"Reduced by ignore patterns": "Ferlytse troch negear-patroanen",
|
||||
"Release Notes": "Utjeftenotysjes",
|
||||
"Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.": "Release candidates contain the latest features and fixes. They are similar to the traditional bi-weekly Syncthing releases.",
|
||||
"Remote Devices": "Apparaten op Ofstân",
|
||||
"Remove": "Fuortsmite",
|
||||
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Ferplicht ID foar de map. Moat op alle bondelapparaten itselde wêze.",
|
||||
@@ -181,6 +186,9 @@
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Inkel-nivo jokerteken (wildcard) (fergeliket allinnich binnen in map)",
|
||||
"Smallest First": "Lytste earst",
|
||||
"Source Code": "Boarnekoade",
|
||||
"Stable releases and release candidates": "Stable releases and release candidates",
|
||||
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.",
|
||||
"Stable releases only": "Stable releases only",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Sprieden triemferzjebehear",
|
||||
"Start Browser": "Browser iepenje wannear't Syncthing start",
|
||||
"Statistics": "Statistiken",
|
||||
@@ -234,6 +242,7 @@
|
||||
"Upgrading": "Oan it fernijen",
|
||||
"Upload Rate": "Oplaadfluggens",
|
||||
"Uptime": "Rintiid",
|
||||
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "Usage reporting is always enabled for candidate releases.",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "Brûk HTTPS foar GUI",
|
||||
"Version": "Ferzje",
|
||||
"Versions Path": "Ferzjes-paad",
|
||||
@@ -245,6 +254,8 @@
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Hâld by it taheakjen fan in nij apparaat yn de holle dat it apparaat oan de oare kant ek taheakke wurde moat. ",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Hâld by it taheakjen fan in nije map yn de holle dat de map-ID brûkt wurd om de mappen tusken apparaten mei-inoar te ferbinen. Se binne haadlettergefoelich en moatte oer alle apparaten eksakt oerienkomme.",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "You can change your choice at any time in the Settings dialog.",
|
||||
"You can read more about the two release channels at the link below.": "You can read more about the two release channels at the link below.",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Jo moatte minstens ien ferzje bewarje.",
|
||||
"days": "dagen",
|
||||
"directories": "triemtafels",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user