gui, man: Update docs and translations

This commit is contained in:
Jakob Borg
2017-02-23 07:47:07 +01:00
parent a0e2e7a962
commit 28449f9f5b
50 changed files with 209 additions and 192 deletions
+10 -8
View File
@@ -4,7 +4,7 @@
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "Nowa wersja może być niekompatybilna z poprzednimi wersjami.",
"API Key": "Klucz API",
"About": "O Syncthing",
"Action": "Action",
"Action": "Akcja",
"Actions": "Akcje",
"Add": "Dodaj",
"Add Device": "Dodaj urządzenie",
@@ -42,7 +42,7 @@
"Copyright © 2014-2017 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2017 the following Contributors:",
"Danger!": "Niebezpieczne!",
"Deleted": "Usunięto",
"Device": "Device",
"Device": "Urządzenie",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Urządzenie \"{{name}}\" {{device}} ({{address}}) chce się połączyć. Dodać nowe urządzenie?",
"Device ID": "ID urządzenia",
"Device Identification": "Identyfikator urządzenia",
@@ -82,7 +82,7 @@
"GUI Authentication Password": "Hasło",
"GUI Authentication User": "Użytkownik",
"GUI Listen Addresses": "Adres nasłuchiwania",
"GUI Theme": "GUI Theme",
"GUI Theme": "Motyw GUI",
"Generate": "Generuj",
"Global Changes": "Globalne zmiany",
"Global Discovery": "Globalne odnajdywanie",
@@ -95,7 +95,7 @@
"Ignore Permissions": "Ignoruj uprawnienia",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Ograniczenie prędkości odbierania (KiB/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Niepoprawna konfiguracja może uszkodzić zawartośc Twojego folderu i uczynić Syncthing niedziałającym.",
"Introduced By": "Introduced By",
"Introduced By": "Wprowadzony Przez",
"Introducer": "Wprowadzający",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Odwrócenie podanego wzorca (np. nie wykluczaj)",
"Keep Versions": "Zachowuj wersje",
@@ -123,7 +123,7 @@
"Newest First": "Najnowsze na początku",
"No": "Nie",
"No File Versioning": "Bez wersjonowania pliku",
"No upgrades": "No upgrades",
"No upgrades": "Bez aktualizacji",
"Normal": "Zwykły",
"Notice": "Wskazówka",
"OK": "OK",
@@ -139,6 +139,7 @@
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Ścieżka do lokalnego folderu. Zostanie utworzona jeżeli nie istnieje.\nZnak tyldy (~) może zostać użyty jako skrót do",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Ścieżka gdzie będą przechowywane wersje (pozostaw puste dla domyślnego folderu .stversions)",
"Pause": "Zatrzymaj",
"Pause All": "Pause All",
"Paused": "Zatrzymany",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Zaleca się przeanalizowanie \"release notes\" przed przeprowadzeniem znaczącej aktualizacji.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Ustaw proszę użytkownika i hasło dostępowe do GUI w Ustawieniach",
@@ -161,6 +162,7 @@
"Restart Needed": "Wymagane ponowne uruchomienie",
"Restarting": "Uruchamianie ponowne",
"Resume": "Wznów",
"Resume All": "Resume All",
"Reused": "Ponownie użyte",
"Save": "Zapisz",
"Scan Time Remaining": "Pozostały czas skanowania",
@@ -188,7 +190,7 @@
"Source Code": "Kod źródłowy",
"Stable releases and release candidates": "Stable releases and release candidates",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.",
"Stable releases only": "Stable releases only",
"Stable releases only": "Tylko stabilne wydania",
"Staggered File Versioning": "Rozbudowane wersjonowanie pliku",
"Start Browser": "Uruchom przeglądarkę",
"Statistics": "Statystyki",
@@ -231,7 +233,7 @@
"This is a major version upgrade.": "To jest ważna aktualizacja",
"Time": "Czas",
"Trash Can File Versioning": "Kontrola werjsi plików w koszu",
"Type": "Type",
"Type": "Typ",
"Unknown": "Nieznany",
"Unshared": "Nieudostępnione",
"Unused": "Nieużywane",
@@ -254,7 +256,7 @@
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Gdy dodajesz nowe urządzenie, pamiętaj że urządzenie musi zostać dodane także po drugiej stronie.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Przy dodawaniu nowego folderu, pamiętaj, że ID użyte jest do łączenia folderów pomiędzy urządzeniami. Wielkość liter ciągu ma znaczenie musi zgadzać się na wszystkich urządzeniach.",
"Yes": "Tak",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "You can change your choice at any time in the Settings dialog.",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Możesz zmienić swój wybór w dowolnej chwili w oknie Ustawień.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "You can read more about the two release channels at the link below.",
"You must keep at least one version.": "Musisz posiadać przynajmniej jedną wersję",
"days": "dni",