Update docs & translations
This commit is contained in:
@@ -1,4 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"A device with that ID is already added.": "En enhet med samme ID er allerede lagt til.",
|
||||
"A negative number of days doesn't make sense.": "Et negativt antall dager gir ikke mening.",
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "En ny hovedversjon er ikke nødvendigvis kompatibel med eldre versjoner.",
|
||||
"API Key": "API-nøkkel",
|
||||
@@ -68,8 +69,8 @@
|
||||
"Folder Path": "Mappeplassering",
|
||||
"Folders": "Mapper",
|
||||
"GUI": "grafisk brukergrensesnitt",
|
||||
"GUI Authentication Password": "GUI Passord",
|
||||
"GUI Authentication User": "GUI Bruker",
|
||||
"GUI Authentication Password": "Passord for GUI-autenisering",
|
||||
"GUI Authentication User": "Bruker for GUI-autenisering",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "GUI Lytteadresse",
|
||||
"Generate": "Generer",
|
||||
"Global Discovery": "Global Søking",
|
||||
@@ -118,7 +119,7 @@
|
||||
"Pause": "Oppholde",
|
||||
"Paused": "Oppholdt",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Se \"release notes\" før en hovedoppgradering utføres.",
|
||||
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.",
|
||||
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Vennligst angi bruker og passord for GUI-autentisering i innstillingsvinduet.",
|
||||
"Please wait": "Vennligst vent",
|
||||
"Preview": "Forhåndsvisning",
|
||||
"Preview Usage Report": "Forhåndsvisning Av Datainnsamling",
|
||||
@@ -129,17 +130,17 @@
|
||||
"Relays": "Reléer",
|
||||
"Release Notes": "Utgivelsesnotat",
|
||||
"Remove": "Fjern",
|
||||
"Rescan": "Skann på nytt",
|
||||
"Rescan All": "Skann alt på nytt",
|
||||
"Rescan Interval": "Skanneintervall",
|
||||
"Rescan": "Gjennomsøk på nytt",
|
||||
"Rescan All": "Gjennomsøk alt på nytt",
|
||||
"Rescan Interval": "Intervall for gjennomsøking",
|
||||
"Restart": "Omstart",
|
||||
"Restart Needed": "Omstart Kreves",
|
||||
"Restarting": "Starter På Ny",
|
||||
"Resume": "Gjenoppta",
|
||||
"Reused": "Gjenbrukt",
|
||||
"Save": "Lagre",
|
||||
"Scan Time Remaining": "Scan Time Remaining",
|
||||
"Scanning": "Skanner",
|
||||
"Scan Time Remaining": "Gjenstående tid for gjennomsøking",
|
||||
"Scanning": "Gjennomsøker",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Velg enhetene du vil dele denne mappen med.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Velg hvilke mapper som skal deles med denne enheten.",
|
||||
"Settings": "Innstillinger",
|
||||
@@ -151,6 +152,7 @@
|
||||
"Shared With": "Delt med",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Kort kjennemerke på mappen. Må være det samme på alle enheter i en gruppe.",
|
||||
"Show ID": "Vis ID",
|
||||
"Show QR": "Vis QR kode",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Vis i stedet for Eining ID i gruppestatus. Vil bli kringkastet til andre enheter som et valgfritt standardnavn.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Vist i stedet for Mappe-ID i gruppestatus. Vil bli oppdatert til navnet enheten kringkaster dersom tomt.",
|
||||
"Shutdown": "Avslutt",
|
||||
@@ -195,7 +197,7 @@
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Antall versjoner må være et tall og kan ikke være tomt.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "Plasseringen kan ikke være tom.",
|
||||
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Hastighetsbegrensningen kan ikke være et negativt tall (0: ingen begrensing)",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Antall sekund i skanneintervallet kan ikke være negativt.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Antall sekund for intervallet kan ikke være negativt.",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Disse hentes automatisk og vil synkroniseres når feilen er blitt utbedret.",
|
||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Dette kan lett gi hackere tilgang til å lese og endre alle filer på datamaskinen din.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "Dette er en hovedoppgradering",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user