gui, man: Update docs & translations

This commit is contained in:
Jakob Borg
2018-03-28 07:45:15 +02:00
parent 720e8dedbc
commit 4aaf8d4ceb
31 changed files with 254 additions and 6 deletions

View File

@@ -12,6 +12,7 @@
"Add Remote Device": "Gerät hinzufügen",
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Fügt Geräte vom Verteilergerät zu der eigenen Geräteliste hinzu, um gegenseitig geteilte Ordner zu ermöglichen.",
"Add new folder?": "Neuen Ordner hinzufügen?",
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.": "Zusätzlich wird das Scaninterval erhöht (um Faktor 60, also 1 Stunde als neuer Standard). Es kann auch manuell für jeden Ordner gesetzt werden, wenn Nein geklickt wird.",
"Address": "Adresse",
"Addresses": "Adressen",
"Advanced": "Erweitert",
@@ -49,6 +50,7 @@
"Connection Error": "Verbindungsfehler",
"Connection Type": "Verbindungstyp",
"Connections": "Verbindungen",
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.",
"Copied from elsewhere": "Von anderer Quelle kopiert",
"Copied from original": "Vom Original kopiert",
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 der folgenden Unterstützer:",
@@ -75,6 +77,7 @@
"Discovery Failures": "Gerätesuchfehler",
"Do not restore": "Nicht wiederherstellen",
"Do not restore all": "Nicht alle wiederherstellen",
"Do you want to enable watching for changes for all your folders?": "Do you want to enable watching for changes for all your folders?",
"Documentation": "Dokumentation",
"Download Rate": "Download",
"Downloaded": "Heruntergeladen",
@@ -94,7 +97,7 @@
"Error": "Fehler",
"External File Versioning": "Externe Dateiversionierung",
"Failed Items": "Fehlgeschlagene Objekte",
"Failed to load ignore patterns": "Failed to load ignore patterns",
"Failed to load ignore patterns": "Fehler beim Laden der Ignoriermuster",
"Failed to setup, retrying": "Fehler beim Installieren, erneut versuchen",
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Ein Verbindungsfehler zu IPv6-Servern ist zu erwarten, wenn es keine IPv6-Konnektivität gibt.",
"File Pull Order": "Dateiübertragungsreihenfolge",
@@ -114,6 +117,7 @@
"Folder Path": "Ordnerpfad",
"Folder Type": "Ordnertyp",
"Folders": "Ordner",
"Full Rescan Interval (s)": "Full Rescan Interval (s)",
"GUI": "GUI",
"GUI Authentication Password": "Passwort für Zugang zur Benutzeroberfläche",
"GUI Authentication User": "Benutzername für Zugang zur Benutzeroberfläche",
@@ -193,6 +197,7 @@
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodisches Scannen bei angegebenen Intervall und deaktivierter Überwachung von Änderungen",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodisches Scannen bei angegebenen Intervall und aktivierter Überwachung von Änderungen",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodisches Scannen bei angegebenen Intervall, fehlgeschlagene überprüfen auf Änderungen und erneuter versuch in 1 Min:",
"Permissions": "Berechtigungen",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Bitte lesen Sie die Veröffentlichungshinweise bevor Sie eine Hauptversionsaktualisierung installieren.",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Bitte lege einen Benutzer und ein Passwort für die Benutzeroberfläche in den Einstellungen fest.",
"Please wait": "Bitte warten",
@@ -328,6 +333,9 @@
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warnung, dieser Pfad ist ein übergeordnetes Verzeichnis eines existierenden Ordners \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein Unterordner des existierenden Ordners \"{{otherFolder}}\".",
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warnung, dieser Pfad ist ein Unterverzeichnis eines existierenden Ordners \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Warning: If you are using an external watcher like {{syncthingInotify}}, you should make sure it is deactivated.",
"Watch for Changes": "Watch for Changes",
"Watching for Changes": "Watching for Changes",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Beachte beim Hinzufügen eines neuen Gerätes, dass dieses Gerät auch auf den anderen Geräten hinzugefügt werden muss.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Beachte bitte beim Hinzufügen eines neuen Ordners, dass die Ordnerkennung dazu verwendet wird, Ordner zwischen Geräten zu verbinden. Die Kennung muss also auf allen Geräten gleich sein, die Groß- und Kleinschreibung muss dabei beachtet werden.",
"Yes": "Ja",