gui, man: Update docs & translations
This commit is contained in:
@@ -12,6 +12,7 @@
|
||||
"Add Remote Device": "Apparaat op Ofstân Taheakje",
|
||||
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Heakje apparaten fan de yntrodusearders ta oan ús apparatenlyst, foar mei-inoar dielde mappen.",
|
||||
"Add new folder?": "Nije map taheakje?",
|
||||
"Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.": "Additionally the full rescan interval will be increased (times 60, i.e. new default of 1h). You can also configure it manually for every folder later after choosing No.",
|
||||
"Address": "Adres",
|
||||
"Addresses": "Adressen",
|
||||
"Advanced": "Avansearre",
|
||||
@@ -49,6 +50,7 @@
|
||||
"Connection Error": "Ferbiningsflater",
|
||||
"Connection Type": "Ferbiningstype",
|
||||
"Connections": "Ferbinings",
|
||||
"Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.": "Continuously watching for changes is now available within Syncthing. This will detect changes on disk and issue a scan on only the modified paths. The benefits are that changes are propagated quicker and that less full scans are required.",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Oernommen fan earne oars",
|
||||
"Copied from original": "Oernommen fan orizjineel",
|
||||
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 de folgende bydragers:",
|
||||
@@ -75,6 +77,7 @@
|
||||
"Discovery Failures": "Untdekkingsflaters",
|
||||
"Do not restore": "Net tebeksette",
|
||||
"Do not restore all": "Hielendal net tebeksette",
|
||||
"Do you want to enable watching for changes for all your folders?": "Do you want to enable watching for changes for all your folders?",
|
||||
"Documentation": "Dokumintaasje",
|
||||
"Download Rate": "Downloadfluggens",
|
||||
"Downloaded": "Downloaded",
|
||||
@@ -94,9 +97,9 @@
|
||||
"Error": "Flater",
|
||||
"External File Versioning": "Ekstern ferzjebehear foar triemen",
|
||||
"Failed Items": "Mislearre items",
|
||||
"Failed to load ignore patterns": "Failed to load ignore patterns",
|
||||
"Failed to load ignore patterns": "It laden fan negear-patroanen is mislearre",
|
||||
"Failed to setup, retrying": "Ynskeakeljen mislearre, wurd no opnij besocht",
|
||||
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": " Mislearjen fan it ferbinen mei IPv6-tsjinners wurd ferwachte as der gjin stipe foar IPv6-ferbinings is.",
|
||||
"Failure to connect to IPv6 servers is expected if there is no IPv6 connectivity.": "Mislearjen fan it ferbinen mei IPv6-tsjinners wurd ferwachte as der gjin stipe foar IPv6-ferbinings is.",
|
||||
"File Pull Order": "Triemlûkfolchoarder",
|
||||
"File Versioning": "Triemferzjebehear",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Bits foar triemrjochten wurde negearre yn it sykjen foar feroarings. Brûk dit op FAT-triemsystemen.",
|
||||
@@ -114,6 +117,7 @@
|
||||
"Folder Path": "Map-paad",
|
||||
"Folder Type": "Maptype",
|
||||
"Folders": "Mappen",
|
||||
"Full Rescan Interval (s)": "Full Rescan Interval (s)",
|
||||
"GUI": "GUI",
|
||||
"GUI Authentication Password": "Wachtwurd foar ferifikaasje yn GUI",
|
||||
"GUI Authentication User": "Brûkers-ID foar ferifikaasje yn GUI",
|
||||
@@ -193,6 +197,7 @@
|
||||
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodic scanning op opjûn ynterfal en feroarings wurde net yn'e gaten hâlden.",
|
||||
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodic scanning op opjûn ynterfal en feroarings wurde yn'e gaten hâlden.",
|
||||
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodic scanning op opjûn ynterfal en it ynskeakeljen fan it yn'e gaten hâlden fan feroarings is mislearre, wurd eltse 1m opnij besocht:",
|
||||
"Permissions": "Permissions",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Foardat jo in wichtige fernijing ynstallearre, graach earst de fernijingsoantekenings lêze.",
|
||||
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Graach foar GUI-ferifikaasje in brûkers-ID en wachtwurd ynstelle yn it ynstellingsdialooch.",
|
||||
"Please wait": "In amerijke",
|
||||
@@ -328,6 +333,9 @@
|
||||
"Warning, this path is a parent directory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warskôging, dit paad is in boppelizzende triemtafel fan in besteande map \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warskôging, dit paad is in ûnderlizzende triemtafel fan in besteande map \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolderLabel%}\" ({%otherFolder%}).": "Warskôging, dit paad is in ûnderlizzende triemtafel fan in besteande map \"{{otherFolderLabel}}\" ({{otherFolder}}).",
|
||||
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Warning: If you are using an external watcher like {{syncthingInotify}}, you should make sure it is deactivated.",
|
||||
"Watch for Changes": "Watch for Changes",
|
||||
"Watching for Changes": "Watching for Changes",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Hâld by it taheakjen fan in nij apparaat yn de holle dat it apparaat oan de oare kant ek taheakke wurde moat. ",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Hâld by it taheakjen fan in nije map yn de holle dat de map-ID brûkt wurd om de mappen tusken apparaten mei-inoar te ferbinen. Se binne haadlettergefoelich en moatte oer alle apparaten eksakt oerienkomme.",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user