Docs & translation update
This commit is contained in:
@@ -32,6 +32,7 @@
|
||||
"Copied from elsewhere": "Copiato da qualche altra parte",
|
||||
"Copied from original": "Copiato dall'originale",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 i seguenti Collaboratori:",
|
||||
"Danger!": "Pericolo!",
|
||||
"Delete": "Elimina",
|
||||
"Deleted": "Cancellato",
|
||||
"Device ID": "ID Dispositivo",
|
||||
@@ -117,6 +118,7 @@
|
||||
"Pause": "Pausa",
|
||||
"Paused": "In pausa",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Si prega di consultare le note di rilascio prima di eseguire un aggiornamento principale.",
|
||||
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Per favore impostare nome utente e password dell'interfaccia grafica utente.",
|
||||
"Please wait": "Attendere prego",
|
||||
"Preview": "Anteprima",
|
||||
"Preview Usage Report": "Anteprima Statistiche di Utilizzo",
|
||||
@@ -136,6 +138,7 @@
|
||||
"Resume": "Riprendi",
|
||||
"Reused": "Riutilizzato",
|
||||
"Save": "Salva",
|
||||
"Scan Time Remaining": "Tempo di scansione rimanente",
|
||||
"Scanning": "Scansione in corso",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Seleziona i dispositivi con i quali condividere questa cartella.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Seleziona le cartelle da condividere con questo dispositivo.",
|
||||
@@ -169,6 +172,7 @@
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Aggiornamento di Syncthing in corso.",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing sembra inattivo, oppure c'è un problema con la tua connessione a Internet. Nuovo tentativo…",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Sembra che Syncthing non sia in grado di elaborare il tuo comando. Se il problema persiste prova a ricaricare la pagina nel tuo navigatore oppure prova a riavviare Syncthing.",
|
||||
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interfaccia di amministrazione di Syncthing è configurata in modo da permettere l'accesso senza password.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Le statistiche aggregate sono disponibili pubblicamente su {{url}}.",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configurazione è stata salvata ma non attivata. Devi riavviare Syncthing per attivare la nuova configurazione.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "L'ID del dispositivo non può essere vuoto.",
|
||||
@@ -193,6 +197,7 @@
|
||||
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Il limite di banda deve essere un numero non negativo (da 0 a infinito)",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "L'intervallo di scansione deve essere un numero superiore a zero secondi.",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Verranno effettuati tentativi in automatico e verranno sincronizzati quando l'errore sarà risolto.",
|
||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Ciò potrebbe facilmente permettere agli hackers accesso alla lettura e modifica di qualunque file del tuo computer.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "Questo è un aggiornamento di versione principale",
|
||||
"Trash Can File Versioning": "Controllo Versione con Cestino",
|
||||
"Unknown": "Sconosciuto",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user