Docs & translation update
This commit is contained in:
@@ -32,6 +32,7 @@
|
||||
"Copied from elsewhere": "从其他设备复制",
|
||||
"Copied from original": "从源复制",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "版权 ©2015 由下列贡献者所有:",
|
||||
"Danger!": "危险!",
|
||||
"Delete": "删除",
|
||||
"Deleted": "已删除",
|
||||
"Device ID": "设备标识",
|
||||
@@ -40,7 +41,7 @@
|
||||
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "设备:{{device}} 地址:({{address}}) 请求连接。是否添加新设备?",
|
||||
"Devices": "设备",
|
||||
"Disconnected": "连接已断开",
|
||||
"Discovery": "Discovery",
|
||||
"Discovery": "寻找",
|
||||
"Documentation": "文档",
|
||||
"Download Rate": "下载速度",
|
||||
"Downloaded": "已下载",
|
||||
@@ -117,14 +118,15 @@
|
||||
"Pause": "暂停",
|
||||
"Paused": "暂停中",
|
||||
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "请在进行重大更新前查看发布说明。",
|
||||
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "请在设置对话框中设置 GUI 验证用户及其密码。",
|
||||
"Please wait": "请稍候",
|
||||
"Preview": "预览",
|
||||
"Preview Usage Report": "预览使用报告",
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "支持的通配符的简单教程:",
|
||||
"RAM Utilization": "内存使用量",
|
||||
"Random": "随机顺序",
|
||||
"Relayed via": "Relayed via",
|
||||
"Relays": "Relays",
|
||||
"Relayed via": "中转经由",
|
||||
"Relays": "中转",
|
||||
"Release Notes": "发布说明",
|
||||
"Remove": "移除",
|
||||
"Rescan": "重新扫描",
|
||||
@@ -136,6 +138,7 @@
|
||||
"Resume": "恢复",
|
||||
"Reused": "复用",
|
||||
"Save": "保存",
|
||||
"Scan Time Remaining": "Scan Time Remaining",
|
||||
"Scanning": "扫描中",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "选择将本文件夹共享给哪些设备",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "选择与该设备共享的文件夹。",
|
||||
@@ -169,6 +172,7 @@
|
||||
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing 正在升级",
|
||||
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing 似乎关闭了,或者您的网络连接存在故障。重试中...",
|
||||
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing 在处理您的请求时似乎遇到了问题。如果问题持续,请刷新页面,或重启 Syncthing。",
|
||||
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.",
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "全局统计公布于 {{url}}",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "设置已经保存,但是还未生效。Syncthing 需要重启以启用新的设置。",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "设备标识不能为空",
|
||||
@@ -193,6 +197,7 @@
|
||||
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "传输速度限制为非负整数(0 表示不限制)",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "扫描间隔单位为秒,且不能为负数。",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "系统将会自动重试,当错误被解决时,它们将会被同步。",
|
||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "这是一个重大版本更新。",
|
||||
"Trash Can File Versioning": "回收站式版本控制",
|
||||
"Unknown": "未知",
|
||||
@@ -213,7 +218,7 @@
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "若你添加了新文件夹,记住文件夹标识是用以在不同设备间建立联系的。在不同设备间拥有相同标识的文件夹将会被同步。且文件夹标识大小写敏感。",
|
||||
"Yes": "是",
|
||||
"You must keep at least one version.": "您必须保留至少一个版本。",
|
||||
"days": "days",
|
||||
"days": "天",
|
||||
"full documentation": "完整文档",
|
||||
"items": "条目",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} 想将 “{{folder}}” 文件夹共享给您"
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user