Update docs and translations
This commit is contained in:
@@ -1,5 +1,5 @@
|
||||
{
|
||||
"A device with that ID is already added.": "A device with that ID is already added.",
|
||||
"A device with that ID is already added.": "Apparaat-ID reeds toegevoegd.",
|
||||
"A negative number of days doesn't make sense.": "Een negatief aantal dagen is niet logisch.",
|
||||
"A new major version may not be compatible with previous versions.": "Een nieuwe major version is misschien niet compatibel met eerdere versies.",
|
||||
"API Key": "API-sleutel",
|
||||
@@ -51,6 +51,7 @@
|
||||
"Edit Device": "Bewerk apparaat",
|
||||
"Edit Folder": "Bewerk map",
|
||||
"Editing": "Bezig met bewerken",
|
||||
"Enable Relaying": "Activeer doorsturen",
|
||||
"Enable UPnP": "UPnP gebruiken",
|
||||
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Voer door komma's gescheiden (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") adressen in of voer \"dynamisch\" in om automatische ontdekking van het adres uit te voeren.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Voer negeerpatronen in, één per regel.",
|
||||
@@ -75,6 +76,7 @@
|
||||
"Generate": "Genereer",
|
||||
"Global Discovery": "Globaal zoeken",
|
||||
"Global Discovery Server": "Globale zoekserver",
|
||||
"Global Discovery Servers": "Globale zoekservers",
|
||||
"Global State": "Globale status",
|
||||
"Help": "Help",
|
||||
"Home page": "Startpagina",
|
||||
@@ -126,6 +128,7 @@
|
||||
"Quick guide to supported patterns": "Snelgids voor ondersteunde patronen",
|
||||
"RAM Utilization": "Geheugengebruik",
|
||||
"Random": "Willekeurig",
|
||||
"Relay Servers": "Doorstuurservers",
|
||||
"Relayed via": "Doorgestuurd via",
|
||||
"Relays": "Relais",
|
||||
"Release Notes": "Release notes",
|
||||
@@ -152,7 +155,7 @@
|
||||
"Shared With": "Gedeeld met",
|
||||
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Korte aanduiding voor deze map. Moet dezelfde zijn op alle apparaten in het cluster.",
|
||||
"Show ID": "Toon ID",
|
||||
"Show QR": "Show QR",
|
||||
"Show QR": "QR tonen",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Wordt i.p.v. het apparaat-ID getoond in de clusterstatus. Deze naam wordt aan andere apparaten voorgesteld als optionele standaard naam.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Wordt in plaats van het apparaat-ID in de cluster status getoond. Zal geupdate worden naar de naam die het apparaat uitzend. ",
|
||||
"Shutdown": "Sluit af",
|
||||
@@ -178,6 +181,7 @@
|
||||
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "The verzamelde statistieken zijn publiek beschikbaar op {{url}}",
|
||||
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "De configuratie is opslagen maar nog niet actief. Syncthing moet opnieuw opgestart worden om de nieuwe configuratie te activeren.",
|
||||
"The device ID cannot be blank.": "Het apparaat-ID mag niet leeg zijn.",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Het apparaat ID om hier in te vullen kan gevonden worden in het \"Actions > Show ID\" venster op de andere apparaten. Spaties en gedachtestreepjes zijn optioneel (en worden genegeerd). ",
|
||||
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Het in te vullen apparaat-ID kan gevonden worden in het \"Aanpassen > Toon ID\" scherm op het andere apparaat. Spaties en streepjes zijn optioneel (worden genegeerd).",
|
||||
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Het versleutelde gebruiksrapport wordt dagelijks gestuurd en wordt gebruikt om de verschillende platformen, mappengrootte en versies op te volgen. Als de reeks gegevens wijzigt zal dit scherm opnieuw worden getoond.",
|
||||
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Dit apparaat-ID lijkt ongeldig. Het apparaat-ID bestaat uit 52 of 56 letters en cijfers, spaties en streepjes zijn optioneel.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user