gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors
This commit is contained in:
@@ -349,6 +349,9 @@
|
||||
"Uptime": "가동 시간",
|
||||
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "출시 후보 버전에서는 사용 보고서가 항상 활성화 됩니다.",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "GUI에서 HTTPS 프로토콜 사용",
|
||||
"Use notifications from the filesystem to detect changed items.": "Use notifications from the filesystem to detect changed items.",
|
||||
"Variable Size Blocks": "Variable Size Blocks",
|
||||
"Variable size blocks (also \"large blocks\") are more efficient for large files.": "Variable size blocks (also \"large blocks\") are more efficient for large files.",
|
||||
"Version": "버전",
|
||||
"Versions": "버전",
|
||||
"Versions Path": "버전 저장 경로",
|
||||
@@ -361,6 +364,7 @@
|
||||
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "경고 : {{syncthingInotify}} 와 같은 외부 감시 도구를 사용하는 경우 비활성화되어 있는지 확인해야 합니다.",
|
||||
"Watch for Changes": "변경 사항 감시",
|
||||
"Watching for Changes": "변경 사항 감시",
|
||||
"Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.": "Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "새 장치를 추가할 시 추가한 기기 쪽에서도 이 장치를 추가해야 합니다.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "새 폴더를 추가할 시 폴더 ID는 장치간에 폴더를 묶을 때 사용됩니다. 대소문자를 구분하며 모든 장치에서 같은 ID를 사용해야 합니다.",
|
||||
"Yes": "예",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user