gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

This commit is contained in:
Jakob Borg
2019-02-13 07:45:23 +01:00
parent 225c0dda80
commit 5fd333e4f7
46 changed files with 331 additions and 217 deletions
+5 -1
View File
@@ -249,7 +249,7 @@
"Running": "Em execução",
"Save": "Gravar",
"Scan Time Remaining": "Tempo restante da verificação",
"Scanning": "Verificando",
"Scanning": "Verificação de alterações",
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Veja a ajuda do gestor de versões externo para saber que parâmetros da linha de comandos são suportados.",
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Veja a ajuda externa sobre gestão de versões para ver os modelos suportados de parâmetros para a linha de comandos.",
"Select All": "Seleccionar tudo",
@@ -349,6 +349,9 @@
"Uptime": "Tempo em actividade",
"Usage reporting is always enabled for candidate releases.": "O relatório de utilização está sempre activado nas versões candidatas a lançamento.",
"Use HTTPS for GUI": "Utilizar HTTPS na interface gráfica",
"Use notifications from the filesystem to detect changed items.": "Use notificações do sistema de ficheiros para detectar itens alterados.",
"Variable Size Blocks": "Blocos de tamanho variável",
"Variable size blocks (also \"large blocks\") are more efficient for large files.": "Blocos de tamanho variável (também designados por \"blocos grandes\") são mais eficientes para ficheiros grandes.",
"Version": "Versão",
"Versions": "Versões",
"Versions Path": "Caminho das versões",
@@ -361,6 +364,7 @@
"Warning: If you are using an external watcher like {%syncthingInotify%}, you should make sure it is deactivated.": "Aviso: Se estiver a usar um verificador externo, tal como o {{syncthingInotify}}, deve certificar-se que está desactivado.",
"Watch for Changes": "Vigiar alterações",
"Watching for Changes": "Vigilância de alterações",
"Watching for changes discovers most changes without periodic scanning.": "A vigilância de alterações encontra a maior parte das alterações sem a verificação periódica.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Quando adicionar um novo dispositivo, lembre-se que este dispositivo tem que ser adicionado do outro lado também.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Quando adicionar uma nova pasta, lembre-se que o ID da pasta é utilizado para ligar as pastas entre dispositivos. É sensível às diferenças entre maiúsculas e minúsculas e tem que ter uma correspondência perfeita entre todos os dispositivos.",
"Yes": "Sim",