gui, man: Update docs & translations

This commit is contained in:
Jakob Borg
2016-10-17 09:12:16 +02:00
parent 3a3c8ec6b8
commit 60e7ca4a4c
49 changed files with 134 additions and 570 deletions

View File

@@ -31,34 +31,30 @@
"Command": "Comando",
"Comment, when used at the start of a line": "Per commentare, va inserito all'inizio di una riga",
"Compression": "Compressione",
"Configured": "Configurato",
"Connection Error": "Errore di Connessione",
"Connection Type": "Tipo di Connessione",
"Copied from elsewhere": "Copiato da qualche altra parte",
"Copied from original": "Copiato dall'originale",
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 i seguenti Collaboratori:",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 i seguenti Collaboratori:",
"Danger!": "Pericolo!",
"Delete": "Elimina",
"Deleted": "Cancellato",
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Il dispositivo \"{{name}}\" ({{device}} - {{address}}) chiede di connettersi. Aggiungere il nuovo dispositivo?",
"Device ID": "ID Dispositivo",
"Device Identification": "Identificazione Dispositivo",
"Device Name": "Nome Dispositivo",
"Device {%device%} ({%address%}) wants to connect. Add new device?": "Il dispositivo {{device}} ({{address}}) chiede di connettersi. Aggiungere il nuovo dispositivo?",
"Devices": "Dispositivi",
"Disconnected": "Disconnesso",
"Discovered": "Individuato",
"Discovery": "Individuazione",
"Documentation": "Documentazione",
"Download Rate": "Velocità Download",
"Downloaded": "Scaricato",
"Downloading": "Scaricamento in corso",
"Edit": "Modifica",
"Edit Device": "Modifica Dispositivo",
"Edit Folder": "Modifica Cartella",
"Editing": "Modifica di",
"Enable NAT traversal": "Abilita NAT traversal",
"Enable Relaying": "Abilita Reindirizzamento",
"Enable UPnP": "Attiva UPnP",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Inserisci indirizzi separati da virgola (\"tcp://ip:porta\", \"tcp://host:porta\") oppure \"dynamic\" per effettuare il rilevamento automatico dell'indirizzo.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Inserisci gli schemi di esclusione, uno per riga.",
"Error": "Errore",
@@ -73,7 +69,6 @@
"Folder": "Cartella",
"Folder ID": "ID Cartella",
"Folder Label": "Etichetta per la Cartella",
"Folder Master": "Cartella Principale",
"Folder Path": "Percorso Cartella",
"Folder Type": "Tipo di Cartella",
"Folders": "Cartelle",
@@ -83,7 +78,6 @@
"GUI Listen Addresses": "Indirizzi dell'Interfaccia Grafica",
"Generate": "Genera",
"Global Discovery": "Individuazione Globale",
"Global Discovery Server": "Server di Individuazione Globale",
"Global Discovery Servers": "Server di Individuazione Globale",
"Global State": "Stato Globale",
"Help": "Aiuto",
@@ -141,9 +135,6 @@
"Quick guide to supported patterns": "Guida veloce agli schemi supportati",
"RAM Utilization": "Utilizzo RAM",
"Random": "Casuale",
"Relay Servers": "Server di Reindirizzamento",
"Relayed via": "Reindirizzato tramite",
"Relays": "Reindirizzamenti",
"Release Notes": "Note di Rilascio",
"Remote Devices": "Dispositivi Remoti",
"Remove": "Rimuovi",
@@ -168,7 +159,6 @@
"Share With Devices": "Condividi con i Dispositivi",
"Share this folder?": "Vuoi condividere questa cartella?",
"Shared With": "Condiviso Con",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Breve identificatore della cartella. Deve essere lo stesso su tutti i dispositivi del cluster.",
"Show ID": "Mostra ID",
"Show QR": "Mostra QR",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Visibile al posto dell'ID Dispositivo nello stato del cluster. Negli altri dispositivi verrà presentato come nome predefinito opzionale.",
@@ -194,16 +184,13 @@
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Sembra che Syncthing abbia problemi nell'elaborazione della tua richiesta. Aggiorna la pagina o riavvia Syncthing se il problema persiste.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interfaccia di amministrazione di Syncthing è configurata in modo da permettere l'accesso senza password.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Le statistiche aggregate sono disponibili pubblicamente all'URL seguente.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Le statistiche aggregate sono disponibili pubblicamente su {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configurazione è stata salvata ma non attivata. Syncthing deve essere riavviato per attivare la nuova configurazione.",
"The device ID cannot be blank.": "L'ID del dispositivo non può essere vuoto.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "L'ID del dispositivo da inserire qui può essere trovato nella finestra \"Azioni> Mostra ID\" sull'altro dispositivo. Gli spazi e i trattini sono opzionali (ignorati).",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "L'ID del dispositivo da inserire qui può essere trovato nella finestra \"Modifica> Mostra ID\" sull'altro dispositivo. Gli spazi e i trattini sono opzionali (ignorati).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Quotidianamente il software invia le statistiche di utilizzo in forma criptata. Questi dati riguardano i sistemi operativi utilizzati, le dimensioni delle cartelle e le versioni del software. Se i set di dati riportati vengono modificati, verrà mostrata nuovamente questa finestra di dialogo.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "L'ID del dispositivo inserito non sembra valido. Dovrebbe essere una stringa di 52 o 56 caratteri costituita da lettere e numeri, con spazi e trattini opzionali.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Il primo parametro della riga di comando è il percorso della cartella e il secondo parametro è il percorso relativo nella cartella.",
"The folder ID cannot be blank.": "L'ID della cartella non può essere vuoto.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "L'ID della cartella dev'essere un identificatore breve (64 caratteri o meno) costituito solamente da lettere, numeri, punti (.), trattini (-) e trattini bassi (_).",
"The folder ID must be unique.": "L'ID della cartella dev'essere unico.",
"The folder path cannot be blank.": "Il percorso della cartella non può essere vuoto.",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Vengono utilizzati i seguenti intervalli temporali: per la prima ora viene mantenuta una versione ogni 30 secondi, per il primo giorno viene mantenuta una versione ogni ora, per i primi 30 giorni viene mantenuta una versione al giorno, successivamente viene mantenuta una versione ogni settimana fino al periodo massimo impostato.",
@@ -246,6 +233,5 @@
"full documentation": "documentazione completa",
"items": "elementi",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} vuole condividere la cartella \"{{folder}}\".",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderLabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} vuole condividere la cartella \"{{folderLabel}}\" ({{folder}}).",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} vuole condividere la cartella \"{{folderlabel}}\" ({{folder}})."
}