Translation update

This commit is contained in:
Jakob Borg
2015-04-07 12:24:02 +02:00
parent defd9fa322
commit 70f4792ab1
25 changed files with 344 additions and 464 deletions

View File

@@ -9,6 +9,7 @@
"Addresses": "Direcciones",
"All Data": "Todos los datos",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Permitir reporte anónimo de uso?",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Un comando exterior maneja el control de versiones. Éste tiene que eliminar el archivo de la carpeta sincronizada.",
"Anonymous Usage Reporting": "Reporte anónimo de uso",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Cualquier dispositivo configurado en un dispositivo introductor será también agregado a este dispositivo.",
"Automatic upgrades": "Actualizaciones automáticas",
@@ -16,13 +17,13 @@
"CPU Utilization": "Uso de CPU",
"Changelog": "Registro de cambios",
"Close": "Cerrar",
"Command": "Comando",
"Comment, when used at the start of a line": "Comentario, cuando es utilizado al inicio de una línea.",
"Compression": "Compresión",
"Compression is recommended in most setups.": "La compresión de datos es recomendada para la mayoría de las configuraciones.",
"Connection Error": "Error de conexión",
"Copied from elsewhere": "Copiado desde otra parte.",
"Copied from original": "Copiado del original",
"Copyright © 2014 Jakob Borg and the following Contributors:": "Derechos de autor © 2014 Jakob Borg y los siguientes colaboradores:",
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Derechos de autor © 2015 los siguientes colaboradores:",
"Delete": "Suprimir",
"Device ID": "ID del dispositivo",
"Device Identification": "Identificación del dispositivo",
@@ -42,9 +43,10 @@
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Ingrese las direcciones \"ip:puerto\" separadas por coma, o \"dynamic\" para descubrir automáticamente las direcciones.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Añadir patrones de exclusión, uno por línea.",
"Error": "Error",
"External File Versioning": "Control de versiones externo",
"File Versioning": "Control de versiones",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT filesystems.": "Los permisos de archivo son ignorados al buscar cambios. Usar en sistemas de archivos FAT.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by syncthing.": "Los archivos son movidos al directorio .stversions y renombrados a versiones marcadas por fecha cuando son reemplazados o eliminados por Syncthing,",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Los permisos de archivo son ignorados al buscar cambios. Usar el sistemas de archivos FAT.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Lo archivos son movidos al directorio .stversions y renombrados a versiones marcadas por fecha cuando son reemplazados o eliminados por Syncthing,",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Los archivos están protegidos frente a los cambios realizados en otros dispositivos, peros los cambios realizados en este dispositivo serán envíados al resto del grupo",
"Folder ID": "ID del repositorio",
"Folder Master": "Repositorio maestro",
@@ -57,7 +59,6 @@
"Global Discovery": "Búsqueda en internet",
"Global Discovery Server": "Servidor global de identificación",
"Global State": "Estado global",
"Idle": "Inactivo",
"Ignore": "Ignorar",
"Ignore Patterns": "Patrones de exclusión",
"Ignore Permissions": "Ignorar permisos",
@@ -66,10 +67,8 @@
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversión de la condición dada (es decir, no excluir)",
"Keep Versions": "Conservar versiones",
"Last File Received": "Último archivo recibido",
"Last File Synced": "Último archivo sincronizado.",
"Last seen": "Visto por ultima vez",
"Later": "Más tarde",
"Latest Release": "Última versión",
"Local Discovery": "Búsqueda en red local",
"Local State": "Estado local",
"Maximum Age": "Edad máxima",
@@ -84,8 +83,6 @@
"Notice": "Aviso",
"OK": "OK",
"Off": "Apagado",
"Offline": "Fuera de linea",
"Online": "En linea",
"Out Of Sync": "Fuera de sincronización",
"Out of Sync Items": "Ítems no sincronizados",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Tasa máxima de envío (KiB/s)",
@@ -128,9 +125,7 @@
"Start Browser": "Iniciar navegador",
"Stopped": "Parado",
"Support": "Soporte",
"Support / Forum": "Soporte / Foro",
"Sync Protocol Listen Addresses": "Dirección de escucha del protocolo de sincronización",
"Synchronization": "Sincronización",
"Syncing": "Sincronización",
"Syncthing has been shut down.": "La sincronización esta apagada",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing incluye los siguientes softwares o partes de ellos:",
@@ -144,6 +139,7 @@
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "La ID del dispositivo a introducir se puede encontrar en la opción de menú \"Edición > Mostrar ID\" en el otro dispositivo. Espacios y guiones son opcionales (ignorados).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "El informe de uso se envía encriptado diariamente. Se utiliza para hacer un seguimiento de plataformas comunes, tamaño de repositorios y versiones de la aplicación. Si el conjunto de datos cambia será notificado mediante este dialogo nuevamente.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "La ID del dispositivo introducida no es válida. Debe ser una cadena de 52 o 56 caracteres consistente en letras y números, con espacios y guiones opcionales.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "El primer argumento es la ruta de la carpeta y el segundo argumento es la ruta relativa de esta carpeta.",
"The folder ID cannot be blank.": "La ID del repositorio no puede estar en blanco.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "La ID del repositorio debe ser un identificador corto (64 caracteres o menos) consistente solamente en letras, números, punto (.), guion (-) y guion bajo (_).",
"The folder ID must be unique.": "La ID del repositorio debe ser única.",
@@ -153,8 +149,8 @@
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "El tiempo máximo para mantener una versión (en días, establece en 0 para mantener versiones para siempre).",
"The number of old versions to keep, per file.": "El numero de versiones anteriores a conservar, por archivo.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "El número de versiones debe ser un número y no puede estar vacío.",
"The path cannot be blank.": "La ruta no puede estar vacía.",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "El intervalo de reescaneo debe ser un número no negativo de segundos.",
"The rescan interval must be at least 5 seconds.": "El intervalo de reescaneo debe ser al menos de 5 segundos.",
"Unknown": "Desconocido",
"Unshared": "No compartido",
"Unused": "No utilizado",
@@ -162,7 +158,6 @@
"Upgrade To {%version%}": "Actualizar a {{version}}",
"Upgrading": "Actualizando",
"Upload Rate": "Tasa de subida",
"Use Compression": "Usar compresión",
"Use HTTPS for GUI": "Usar HTTPS para la GUI",
"Version": "Versión",
"Versions Path": "Ruta de versiones",