gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

This commit is contained in:
Jakob Borg
2018-09-05 07:45:24 +02:00
parent 22d8a379c7
commit 8aa2d8d92c
46 changed files with 350 additions and 50 deletions

View File

@@ -23,7 +23,7 @@
"Allowed Networks": "Erlaubte Netzwerke",
"Alphabetic": "Alphabetisch",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Ein externer Befehl führt die Versionierung durch. Er muss die Datei aus dem geteilten Ordner entfernen.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Ein externer Befehl beeinflusst die Versionierung. Die Datei aus dem freigegebenen Ordner muss entfernen werden. Wenn der Pfad der Anwendung Leerzeichen enthält, sollte dieser in Anführungszeichen gesetzt werden.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder. If the path to the application contains spaces, it should be quoted.": "Ein externer Befehl beeinflusst die Versionierung. Die Datei aus dem freigegebenen Ordner muss entfernen werden. Wenn der Pfad der Anwendung Leerzeichen enthält, sollte dieser in Anführungszeichen stehen.",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Ein externer Programmaufruf handhabt die Versionierung. Es muss die Datei aus dem zu synchronisierendem Ordner entfernen.",
"Anonymous Usage Reporting": "Anonymer Nutzungsbericht",
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "Das Format des anonymen Nutzungsberichts hat sich geändert. Möchten Sie auf das neue Format umsteigen?",
@@ -72,6 +72,7 @@
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Deaktivierter periodischer Scann und deaktivierter Überwachung von Änderungen",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Deaktivierter periodischer Scann und aktivierter Überwachung von Änderungen",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Deaktivierter periodischer Scann, fehlgeschlagene überprüfen auf Änderungen und erneuter versuch in 1 Min:",
"Discard": "Verwerfen",
"Disconnected": "Getrennt",
"Discovered": "Ermittelt",
"Discovery": "Gerätesuche",
@@ -104,12 +105,12 @@
"File Pull Order": "Dateiübertragungsreihenfolge",
"File Versioning": "Dateiversionierung",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Dateizugriffsrechte beim Suchen nach Veränderungen ignorieren. Bei FAT-Dateisystemen zu verwenden.",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden mit Datumsstempel versioniert und in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden mit Datumsstempel versioniert und in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht werden.",
"Files are moved to .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht wurden.",
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht wurden.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions directory when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden mit Datumsstempel versioniert und in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht wurden.",
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Dateien werden mit Datumsstempel versioniert und in den .stversions Ordner verschoben, wenn sie von Syncthing ersetzt oder gelöscht wurden.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Dateien sind auf diesem Gerät schreibgeschützt. Auf diesem Gerät durchgeführte Veränderungen werden aber auf den Rest des Verbunds übertragen.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "Dateien werden vom Cluster synchronisiert, aber lokal vorgenommene Änderungen werden nicht an andere Geräte gesendet.",
"Files are synchronized from the cluster, but any changes made locally will not be sent to other devices.": "Dateien werden vom Verbund synchronisiert, aber lokal vorgenommene Änderungen werden nicht an andere Geräte gesendet.",
"Filesystem Notifications": "Dateisystembenachrichtigungen",
"Filesystem Watcher Errors": "Fehler im Dateisystembeobachter",
"Filter by date": "Nach Datum sortieren",
@@ -139,6 +140,9 @@
"Ignore": "Ignorieren",
"Ignore Patterns": "Ignoriermuster",
"Ignore Permissions": "Berechtigungen ignorieren",
"Ignored Devices": "Ignorierte Geräte",
"Ignored Folders": "Ignorierte Ordner",
"Ignored at": "Ignoriert bei/von",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limit Datenrate (eingehend) (KB/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Eine falsche Konfiguration kann den Ordnerinhalt beschädigen und Syncthing in einen unausführbaren Zustand versetzen.",
"Introduced By": "Verteilt von",
@@ -199,6 +203,7 @@
"Pause": "Pause",
"Pause All": "Alles pausieren",
"Paused": "Pausiert",
"Pending changes": "Ausstehende Änderungen",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodisches Scannen bei angegebenen Intervall und deaktivierter Überwachung von Änderungen",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodisches Scannen bei angegebenen Intervall und aktivierter Überwachung von Änderungen",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodisches Scannen bei angegebenen Intervall, fehlgeschlagene überprüfen auf Änderungen und erneuter versuch in 1 Min:",
@@ -222,7 +227,7 @@
"Remove": "Entfernen",
"Remove Device": "Gerät entfernen",
"Remove Folder": "Ordner entfernen",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Erforderlicher Bezeichner für den Ordner. Muss auf allen Verbund-Geräten gleich sein.",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Erforderliche Bezeichnung für den Ordner. Muss auf allen verbundenen Geräten gleich sein.",
"Rescan": "Neu scannen",
"Rescan All": "Alle neu scannen",
"Rescan Interval": "Scanintervall",
@@ -245,9 +250,9 @@
"Select a version": "Wählen Sie eine Version",
"Select latest version": "Letzte Version auswählen",
"Select oldest version": "Älteste Version auswählen",
"Select the devices to share this folder with.": "Wähle die Geräte aus, mit denen Du diesen Ordner teilen willst.",
"Select the folders to share with this device.": "Wähle die Ordner aus, die Du mit diesem Gerät teilen möchtest",
"Send & Receive": "Senden & empfangen",
"Select the devices to share this folder with.": "Wähle die Geräte aus, mit denen Sie diesen Ordner teilen wollen.",
"Select the folders to share with this device.": "Wähle Sie die Ordner aus, die Sie mit diesem Gerät teilen möchten.",
"Send & Receive": "Senden & Empfangen",
"Send Only": "Nur senden",
"Settings": "Einstellungen",
"Share": "Teilen",
@@ -286,6 +291,7 @@
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing wird aktualisiert",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing scheint nicht erreichbar zu sein oder es gibt ein Problem mit Deiner Internetverbindung. Versuche erneut...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing scheint ein Problem mit der Verarbeitung Deiner Eingabe zu haben. Bitte lade die Seite neu oder führe einen Neustart durch, falls das Problem weiterhin besteht.",
"Take me back": "Führe mich zurück",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Die Syncthing-Oberfläche erlaubt mit den jetzigen Einstellungen einen Zugriff ohne Passwort.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Die gesammelten Statistiken sind öffentlich unter der nachfolgenden URL verfügbar.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Die Konfiguration wurde gespeichert, aber noch nicht aktiviert. Syncthing muss neugestartet werden, um die neue Konfiguration zu übernehmen.",
@@ -307,7 +313,7 @@
"The number of old versions to keep, per file.": "Anzahl der alten Versionen, die von jeder Datei behalten werden sollen.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Die Anzahl von Versionen muss eine Ganzzahl und darf nicht leer sein.",
"The path cannot be blank.": "Der Pfad darf nicht leer sein.",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Das Daterate-Limit muss eine nicht negative Anzahl sein (0 = kein Limit).",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Das Datenrate-Limit muss eine nicht negative Zahl sein (0 = kein Limit).",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Das Scanintervall muss eine nicht negative Anzahl (in Sekunden) sein.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Sie werden automatisch heruntergeladen und werden synchronisiert, wenn der Fehler behoben wurde.",
"This Device": "Dieses Gerät",
@@ -321,6 +327,7 @@
"Unavailable": " Nicht verfügbar",
"Unavailable/Disabled by administrator or maintainer": "Nicht verfügbar/durch Administrator oder Betreuer deaktiviert",
"Undecided (will prompt)": "Unentschlossen (wird nachgefragt)",
"Unignore": "Beachten",
"Unknown": "Unbekannt",
"Unshared": "Ungeteilt",
"Unused": "Ungenutzt",
@@ -350,6 +357,9 @@
"You can also select one of these nearby devices:": "Sie können auch ein in der Nähe befindliches Geräte auswählen:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Sie können Ihre Wahl jederzeit in den Einstellungen ändern.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Über den folgenden Link können Sie mehr über die zwei Veröffentlichungskanäle erfahren.",
"You have no ignored devices.": "Sie haben keine ignorierten Geräte.",
"You have no ignored folders.": "Sie haben keine ignorierten Ordner.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "Sie haben nicht gespeicherte Änderungen. Wollen sie diese wirklich verwerfen?",
"You must keep at least one version.": "Du musst mindestens eine Version behalten.",
"days": "Tage",
"directories": "Ordner",