gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

This commit is contained in:
Jakob Borg
2018-09-05 07:45:24 +02:00
parent 22d8a379c7
commit 8aa2d8d92c
46 changed files with 350 additions and 50 deletions

View File

@@ -72,6 +72,7 @@
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Analyse périodique et surveillance des changements désactivées.",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Analyse périodique désactivée et surveillance des changements activée.",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Analyse périodique désactivée et échec d'activation de la surveillance des changements. Nouvel essai toutes les 1mn :",
"Discard": "Rejeter",
"Disconnected": "Déconnecté",
"Discovered": "Découvert",
"Discovery": "Découverte",
@@ -139,6 +140,9 @@
"Ignore": "Ignorer",
"Ignore Patterns": "Exclusions...",
"Ignore Permissions": "Ignorer les permissions",
"Ignored Devices": "Appareils ignorés",
"Ignored Folders": "Partages ignorés",
"Ignored at": "Ignoré à",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limite du débit de réception (Kio/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Une configuration incorrecte peut créer des dommages dans vos répertoires et mettre Syncthing hors-service.",
"Introduced By": "Introduit par",
@@ -199,6 +203,7 @@
"Pause": "Pause",
"Pause All": "Tout suspendre",
"Paused": "En pause",
"Pending changes": "Modifications en attente",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Analyse périodique à intervalle défini et surveillance des changements désactivée.",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Analyse périodique à intervalle défini et surveillance des changements activée.",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Analyse périodique à intervalle défini et échec d'activation de la surveillance des changements. Nouvel essai toutes les 1mn :",
@@ -286,6 +291,7 @@
"Syncthing is upgrading.": "Syncthing se met à jour.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing semble être arrêté, ou il y a un problème avec votre connexion Internet. Nouvelle tentative ...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing semble avoir un problème pour traiter votre demande. S'il vous plaît, rafraîchissez la page ou redémarrez Syncthing si le problème persiste.",
"Take me back": "Reprends moi",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interface d'administration de Syncthing est paramétrée pour autoriser les accès à distance sans mot de passe !!!",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Les statistiques agrégées sont disponibles publiquement à l'adresse ci-dessous.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configuration a été enregistrée mais pas activée. Syncthing doit redémarrer afin d'activer la nouvelle configuration.",
@@ -321,6 +327,7 @@
"Unavailable": "Indisponible",
"Unavailable/Disabled by administrator or maintainer": "Indisponible/Désactivé par l'administrateur ou le mainteneur",
"Undecided (will prompt)": "Non défini (Choisir plus tard)",
"Unignore": "Reprendre",
"Unknown": "Inconnu",
"Unshared": "Non partagé",
"Unused": "Non utilisé",
@@ -350,6 +357,9 @@
"You can also select one of these nearby devices:": "Vous pouvez également sélectionner l'un de ces appareils proches :",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Vous pouvez changer votre choix dans la boîte de dialogue \"Configuration\".",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Vous pouvez en savoir plus sur les deux canaux de distribution via le lien ci-dessous.",
"You have no ignored devices.": "Vous n'avez aucun appareil ignoré.",
"You have no ignored folders.": "Vous n'avez aucun partage ignoré.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "Vous avez des changements non enregistrés. Voulez-vous vraiment les ignorer ?",
"You must keep at least one version.": "Vous devez garder au minimum une version.",
"days": "Jours",
"directories": "répertoires",