gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

This commit is contained in:
Jakob Borg
2018-09-05 07:45:24 +02:00
parent 22d8a379c7
commit 8aa2d8d92c
46 changed files with 350 additions and 50 deletions

View File

@@ -72,6 +72,7 @@
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Scansione periodica disabilitata e monitoraggio cambiamenti disabilitata",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Scansione periodica disabilitata e monitoraggio cambiamenti abilitata",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Scansione periodica disabilitata e configurazione fallita del monitoraggio cambiamenti, nuovo tentativo ogni 1m:",
"Discard": "Scartare",
"Disconnected": "Disconnesso",
"Discovered": "Individuato",
"Discovery": "Individuazione",
@@ -139,6 +140,9 @@
"Ignore": "Ignora",
"Ignore Patterns": "Schemi Esclusione File",
"Ignore Permissions": "Ignora Permessi",
"Ignored Devices": "Dispositivi Ignorati",
"Ignored Folders": "Cartelle ignorate",
"Ignored at": "Ignorato a",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Limite Velocità in Ingresso (KiB/s)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Una configurazione non corretta potrebbe danneggiare il contenuto delle cartelle e rendere Syncthing inoperativo.",
"Introduced By": "Introdotto Da",
@@ -199,6 +203,7 @@
"Pause": "Pausa",
"Pause All": "Pausa Tutti",
"Paused": "In Pausa",
"Pending changes": "Modifiche in attessa",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Scansione periodica a intervalli determinati e monitoraggio cambiamenti disabilitata",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Scansione periodica a intervalli determinati e monitoraggio cambiamenti abilitata",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Scansione periodica a intervalli determinati e configurazione fallita del monitoraggio cambiamenti, nuovo tentativo ogni 1m:",
@@ -286,6 +291,7 @@
"Syncthing is upgrading.": "Aggiornamento di Syncthing in corso.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Syncthing sembra inattivo, oppure c'è un problema con la tua connessione a Internet. Nuovo tentativo…",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Sembra che Syncthing abbia problemi nell'elaborazione della tua richiesta. Aggiorna la pagina o riavvia Syncthing se il problema persiste.",
"Take me back": "Portami indietro",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "L'interfaccia di amministrazione di Syncthing è configurata in modo da permettere l'accesso senza password.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Le statistiche aggregate sono disponibili pubblicamente all'URL seguente.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "La configurazione è stata salvata ma non attivata. Syncthing deve essere riavviato per attivare la nuova configurazione.",
@@ -321,6 +327,7 @@
"Unavailable": "Non disponibile",
"Unavailable/Disabled by administrator or maintainer": "Non disponibile/Disabilitato dall'amministratore o dal manutentore",
"Undecided (will prompt)": "Non deciso (verrà richiesto)",
"Unignore": "Non ingorare",
"Unknown": "Sconosciuto",
"Unshared": "Non Condiviso",
"Unused": "Non Utilizzato",
@@ -350,6 +357,9 @@
"You can also select one of these nearby devices:": "È anche possibile selezionare uno di questi dispositivi nelle vicinanze:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Puoi sempre cambiare la tua scelta nel dialogo Impostazioni.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Puoi ottenere piu informazioni riguarda i due canali di rilascio nel collegamento sottostante.",
"You have no ignored devices.": "Non ignorare i dispositivi.",
"You have no ignored folders.": "Non ignorare le cartelle.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "Hai modifiche non salvate. Vuoi davvero scartarle?",
"You must keep at least one version.": "È necessario mantenere almeno una versione.",
"days": "giorni",
"directories": "cartelle",