gui, man, authors: Update docs, translations, and contributors

This commit is contained in:
Jakob Borg
2018-09-05 07:45:24 +02:00
parent 22d8a379c7
commit 8aa2d8d92c
46 changed files with 350 additions and 50 deletions

View File

@@ -72,6 +72,7 @@
"Disabled periodic scanning and disabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and disabled watching for changes",
"Disabled periodic scanning and enabled watching for changes": "Disabled periodic scanning and enabled watching for changes",
"Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Disabled periodic scanning and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
"Discard": "Discard",
"Disconnected": "Нет соединения",
"Discovered": "Обнаружено",
"Discovery": "Обнаружение",
@@ -139,6 +140,9 @@
"Ignore": "Игнорировать",
"Ignore Patterns": "Шаблоны игнорирования",
"Ignore Permissions": "Игнорировать файловые права доступа",
"Ignored Devices": "Ignored Devices",
"Ignored Folders": "Ignored Folders",
"Ignored at": "Ignored at",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Ограничение входящей скорости (КиБ/с)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Неправильные настройки могут повредить содержимое папок и сделать Syncthing неработоспособным.",
"Introduced By": "Introduced By",
@@ -199,6 +203,7 @@
"Pause": "Пауза",
"Pause All": "Приостановить все",
"Paused": "Приостановлено",
"Pending changes": "Pending changes",
"Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and disabled watching for changes",
"Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes": "Periodic scanning at given interval and enabled watching for changes",
"Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:": "Periodic scanning at given interval and failed setting up watching for changes, retrying every 1m:",
@@ -286,6 +291,7 @@
"Syncthing is upgrading.": "Обновление Syncthing.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Кажется, Syncthing не запущен или есть проблемы с подключением к Интернету. Переподключаюсь...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing столкнулся с проблемой при обработке Вашего запроса. Пожалуйста, обновите страницу или перезапустите Syncthing если проблема повторится.",
"Take me back": "Take me back",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Административный интерфейс Syncthing настроен для предоставления удаленного доступа без пароля.",
"The aggregated statistics are publicly available at the URL below.": "Агрегированные статистические данные общедоступны по ссылке ниже.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурация была сохранена, но не активирована. Syncthing должен быть перезапущен для применения новой конфигурации.",
@@ -321,6 +327,7 @@
"Unavailable": "Недоступно",
"Unavailable/Disabled by administrator or maintainer": "Unavailable/Disabled by administrator or maintainer",
"Undecided (will prompt)": "Undecided (will prompt)",
"Unignore": "Unignore",
"Unknown": "Неизвестно",
"Unshared": "Необщедоступно",
"Unused": "Не используется",
@@ -350,6 +357,9 @@
"You can also select one of these nearby devices:": "Вы можете выбрать из этих устройств рядом:",
"You can change your choice at any time in the Settings dialog.": "Выбор можно изменить в любой момент в диалоге настроек.",
"You can read more about the two release channels at the link below.": "О двух каналах выпусков можно почитать подробнее по нижеприведённой ссылке.",
"You have no ignored devices.": "You have no ignored devices.",
"You have no ignored folders.": "You have no ignored folders.",
"You have unsaved changes. Do you really want to discard them?": "You have unsaved changes. Do you really want to discard them?",
"You must keep at least one version.": "Вы должны хранить как минимум одну версию.",
"days": "дней",
"directories": "папок",