gui: Update translations and documentation
This commit is contained in:
@@ -8,11 +8,13 @@
|
||||
"Add": "Hinzufügen",
|
||||
"Add Device": "Gerät hinzufügen",
|
||||
"Add Folder": "Verzeichnis hinzufügen",
|
||||
"Add Remote Device": "Remote-Gerät hinzufügen",
|
||||
"Add new folder?": "Neues Verzeichnis hinzufügen?",
|
||||
"Address": "Adresse",
|
||||
"Addresses": "Adressen",
|
||||
"Advanced": "Erweitert",
|
||||
"Advanced Configuration": "Erweiterte Konfiguration",
|
||||
"Advanced settings": "Erweiterte Einstellungen",
|
||||
"All Data": "Alle Daten",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Übertragung von anonymen Nutzungsberichten erlauben?",
|
||||
"Alphabetic": "Alphabetisch",
|
||||
@@ -32,10 +34,12 @@
|
||||
"Connection Error": "Verbindungsfehler",
|
||||
"Copied from elsewhere": "Von anderer Quelle kopiert",
|
||||
"Copied from original": "Vom Original kopiert",
|
||||
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 der folgenden Unterstützer:",
|
||||
"Copyright © 2015 the following Contributors:": "Copyright © 2015 die folgenden Unterstützer:",
|
||||
"Danger!": "Achtung!",
|
||||
"Delete": "Löschen",
|
||||
"Deleted": "Gelöscht",
|
||||
"Device \"{%name%}\" ({%device%} at {%address%}) wants to connect. Add new device?": "Device \"{{name}}\" ({{device}} at {{address}}) wants to connect. Add new device?",
|
||||
"Device ID": "Geräte ID",
|
||||
"Device Identification": "Geräte Identifikation",
|
||||
"Device Name": "Gerätename",
|
||||
@@ -66,6 +70,7 @@
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Dateien sind auf diesem Gerät schreibgeschützt. Auf diesem Gerät durchgeführte Veränderungen werden aber auf den Rest des Verbunds übertragen.",
|
||||
"Folder": "Verzeichnis",
|
||||
"Folder ID": "Verzeichnis ID",
|
||||
"Folder Label": "Verzeichnisbezeichnung",
|
||||
"Folder Master": "Master Verzeichnis - schreibgeschützt",
|
||||
"Folder Path": "Verzeichnispfad",
|
||||
"Folders": "Verzeichnisse",
|
||||
@@ -111,6 +116,7 @@
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Off": "Aus",
|
||||
"Oldest First": "Älteste zuerst",
|
||||
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "Optionale beschreibende Bezeichnung des Verzeichnisses. Kann auf jedem Gerät unterschiedlich sein.",
|
||||
"Options": "Optionen",
|
||||
"Out of Sync": "Nicht synchronisiert",
|
||||
"Out of Sync Items": "Nicht synchronisierte Objekte",
|
||||
@@ -132,7 +138,9 @@
|
||||
"Relayed via": "Weitergeleitet über",
|
||||
"Relays": "Weiterleitungen",
|
||||
"Release Notes": "Veröffentlichungsnotizen",
|
||||
"Remote Devices": "Remote-Geräte",
|
||||
"Remove": "Entfernen",
|
||||
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Erforderliche ID für das Verzeichnis. Muss auf allen Verbund-Geräten gleich sein.",
|
||||
"Rescan": "Neu scannen",
|
||||
"Rescan All": "Alle neu scannen",
|
||||
"Rescan Interval": "Scanintervall",
|
||||
@@ -203,6 +211,7 @@
|
||||
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Das Daterate-Limit muss eine nicht negative Anzahl sein (0 = kein Limit).",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Das Scanintervall muss eine nicht negative Anzahl (in Sekunden) sein.",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Sie werden automatisch heruntergeladen und werden synchronisiert, wenn der Fehler behoben wurde.",
|
||||
"This Device": "Dieses Gerät",
|
||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Dies kann dazu führen, dass Unberechtigte relativ einfach auf Ihre Dateien zugreifen und diese ändern können.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "Dies ist eine neue Hauptversion.",
|
||||
"Trash Can File Versioning": "Papierkorb Dateiversionierung",
|
||||
@@ -220,6 +229,7 @@
|
||||
"Version": "Version",
|
||||
"Versions Path": "Versionierungspfad",
|
||||
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Alte Dateiversionen werden automatisch gelöscht, wenn sie älter als das angegebene Höchstalter sind oder die angegebene Höchstzahl an Dateien erreicht ist.",
|
||||
"Warning, this path is a subdirectory of an existing folder \"{%otherFolder%}\".": "Warnung, dieser Pfad ist ein Unterverzeichnis des existierenden Verzeichnisses \"{{otherFolder}}\".",
|
||||
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Beachte beim Hinzufügen eines neuen Gerätes, dass dieses Gerät auch auf den anderen Geräten hinzugefügt werden muss.",
|
||||
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Beachte bitte beim Hinzufügen eines neuen Verzeichnisses, dass die Verzeichnis ID dazu verwendet wird, Verzeichnisse zwischen Geräten zu verbinden. Die ID muss also auf allen Geräten gleich sein, die Groß- und Kleinschreibung muss dabei beachtet werden.",
|
||||
"Yes": "Ja",
|
||||
@@ -227,5 +237,6 @@
|
||||
"days": "Tage",
|
||||
"full documentation": "Komplette Dokumentation",
|
||||
"items": "Objekte",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} möchte das Verzeichnis \"{{folder}}\" teilen."
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} möchte das Verzeichnis \"{{folder}}\" teilen.",
|
||||
"{%device%} wants to share folder \"{%folderLabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} möchte das Verzeichnis \"{{folderLabel}}\" ({{folder}}) teilen."
|
||||
}
|
||||
Reference in New Issue
Block a user