gui, man: Update docs & translations
This commit is contained in:
@@ -28,6 +28,7 @@
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Lui permettre d'ajouter et enlever des membres à toutes mes listes de membres des partages dont il fait (ou fera !) partie (ceci permet de créer toutes les liaisons point à point possibles en complétant mes listes par les siennes, meilleur débit de réception par cumul des débits d'envoi, indépendance vis à vis de l'introducteur, etc).",
|
||||
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer l'appareil {{name}} ?",
|
||||
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le partage {{label}} ?",
|
||||
"Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Êtes-vous sûr de vouloir restaurer {{count}} fichiers ?",
|
||||
"Auto Accept": "Accepter automatiquement",
|
||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "Le système de mise à jour automatique propose le choix entre versions stables et versions préliminaires.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Mises à jour automatiques",
|
||||
@@ -52,6 +53,7 @@
|
||||
"Copyright © 2014-2017 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2017, les contributeurs sont:",
|
||||
"Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "Création de masques d'exclusion, remplacement du fichier existant : {{path}}.",
|
||||
"Danger!": "Attention !",
|
||||
"Debugging Facilities": "Outils de debogage",
|
||||
"Default Folder Path": "Chemin par défaut des partages",
|
||||
"Deleted": "Supprimé",
|
||||
"Device": "Appareil",
|
||||
@@ -66,6 +68,8 @@
|
||||
"Discovered": "Découvert",
|
||||
"Discovery": "Découverte",
|
||||
"Discovery Failures": "Échecs de découverte",
|
||||
"Do not restore": "Ne pas restaurer",
|
||||
"Do not restore all": "Ne pas tout restaurer",
|
||||
"Documentation": "Documentation",
|
||||
"Download Rate": "Débit de réception",
|
||||
"Downloaded": "Reçu",
|
||||
@@ -94,6 +98,8 @@
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Quand ils sont remplacés ou supprimés par Syncthing, les fichiers sont déplacés et horodatés vers le sous-répertoire .stversions dans une arborescence relative identique à celle de l'original.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Les fichiers sont protégés des changements réalisés sur les autres appareils, mais les changements réalisés sur celui-ci seront transférés aux autres.",
|
||||
"Filesystem Notifications": "Notifications du système de fichiers",
|
||||
"Filter by date": "Filtrer par date",
|
||||
"Filter by name": "Filtrer par nom",
|
||||
"Folder": "Partage",
|
||||
"Folder ID": "ID du partage",
|
||||
"Folder Label": "Nom du partage",
|
||||
@@ -132,10 +138,15 @@
|
||||
"Learn more": "En savoir plus",
|
||||
"Listeners": "Systèmes en écoute",
|
||||
"Loading data...": "Chargement des données...",
|
||||
"Loading...": "Chargement...",
|
||||
"Local Discovery": "Découverte locale",
|
||||
"Local State": "État local",
|
||||
"Local State (Total)": "État local (Total)",
|
||||
"Log": "Journal",
|
||||
"Log tailing paused. Click here to continue.": "La file d'attente du journal est en pause. Cliquer ici pour continuer.",
|
||||
"Logs": "Journaux",
|
||||
"Major Upgrade": "Mise à jour majeure",
|
||||
"Mass actions": "Actions multiples",
|
||||
"Master": "Maître",
|
||||
"Maximum Age": "Ancienneté maximum",
|
||||
"Metadata Only": "Métadonnées uniquement",
|
||||
@@ -196,6 +207,8 @@
|
||||
"Restart": "Redémarrer",
|
||||
"Restart Needed": "Redémarrage nécessaire",
|
||||
"Restarting": "Redémarrage en cours",
|
||||
"Restore": "Restaurer",
|
||||
"Restore Versions": "Restaurer par versions",
|
||||
"Resume": "Reprise",
|
||||
"Resume All": "Tout libérer",
|
||||
"Reused": "Réutilisé",
|
||||
@@ -205,6 +218,8 @@
|
||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Voir l'aide sur la préservation externe des fichiers pour les paramètres supportés en lignes de commande dans les modèles.",
|
||||
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Consulter l'aide à la gestion externe des versions pour voir les paramètres de ligne de commande supportés.",
|
||||
"Select a version": "Choisissez une version",
|
||||
"Select latest version": "Restaurer la dernière version",
|
||||
"Select oldest version": "Restaurer la plus ancienne version",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Synchroniser avec :",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Choisir les partages auxquels cet appareil doit participer :",
|
||||
"Send & Receive": "Envoi & réception",
|
||||
@@ -227,6 +242,7 @@
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Joker à un seul niveau (correspond uniquement à l’intérieur du répertoire)",
|
||||
"Size": "Taille",
|
||||
"Smallest First": "Les plus petits en premier",
|
||||
"Some items could not be restored:": "Certains éléments n'ont pas pu être restaurés:",
|
||||
"Source Code": "Code source",
|
||||
"Stable releases and release candidates": "Versions stables et préliminaires",
|
||||
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Les versions stables sont reportées d'environ deux semaines. Pendant ce temps elles sont testées en tant que versions préliminaires.",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user