gui, man: Update docs & translations

This commit is contained in:
Jakob Borg
2018-01-03 07:45:21 +01:00
parent b0e2050cdb
commit 9410634c2b
50 changed files with 584 additions and 55 deletions
+19 -3
View File
@@ -28,10 +28,11 @@
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Quaisquer dispositivos configurados num dispositivo apresentador serão também adicionados a este dispositivo.",
"Are you sure you want to remove device {%name%}?": "Tem a certeza que quer remover o dispositivo {{name}}?",
"Are you sure you want to remove folder {%label%}?": "Tem a certeza que quer remover a pasta {{label}}?",
"Are you sure you want to restore {%count%} files?": "Are you sure you want to restore {{count}} files?",
"Auto Accept": "Aceitar automaticamente",
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "A actualização automática agora oferece a escolha entre versões estáveis e candidatas a lançamento.",
"Automatic upgrades": "Actualizações automáticas",
"Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "Criar ou partilhar automaticamente pastas que este dispositivo publicita no caminho predefinido.",
"Automatically create or share folders that this device advertises at the default path.": "Criar ou partilhar, de forma automática e no caminho predefinido, pastas que este dispositivo publicita.",
"Be careful!": "Tenha cuidado!",
"Bugs": "Erros",
"CPU Utilization": "Utilização da CPU",
@@ -52,6 +53,7 @@
"Copyright © 2014-2017 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2017 dos seguintes contribuidores:",
"Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "Criando padrões de exclusão, sobrescrevendo um ficheiro existente em {{path}}.",
"Danger!": "Perigo!",
"Debugging Facilities": "Recursos de depuração",
"Default Folder Path": "Caminho da pasta predefinida",
"Deleted": "Eliminado",
"Device": "Dispositivo",
@@ -59,13 +61,15 @@
"Device ID": "ID do dispositivo",
"Device Identification": "Identificação do dispositivo",
"Device Name": "Nome do dispositivo",
"Device that last modified the item": "Dispositivo que modificou o item pela última vez",
"Device that last modified the item": "Último dispositivo a modificar o item",
"Devices": "Dispositivos",
"Disabled": "Desactivado",
"Disconnected": "Desconectado",
"Discovered": "Descoberto",
"Discovery": "Pesquisa",
"Discovery Failures": "Falhas da pesquisa",
"Do not restore": "Do not restore",
"Do not restore all": "Do not restore all",
"Documentation": "Documentação",
"Download Rate": "Velocidade de recepção",
"Downloaded": "Recebido",
@@ -94,6 +98,8 @@
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Os ficheiros são movidos para versões carimbadas com o tempo numa pasta .stversions, ao serem substituídos ou apagados pelo Syncthing.",
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Os ficheiros estão protegidos contra alterações feitas noutros dispositivos, mas alterações feitas neste dispositivo serão enviadas ao resto do grupo.",
"Filesystem Notifications": "Notificações do sistema de ficheiros",
"Filter by date": "Filter by date",
"Filter by name": "Filter by name",
"Folder": "Pasta",
"Folder ID": "ID da pasta",
"Folder Label": "Etiqueta da pasta",
@@ -132,10 +138,15 @@
"Learn more": "Saiba mais",
"Listeners": "Auscultadores",
"Loading data...": "Carregando dados...",
"Loading...": "Carregando...",
"Local Discovery": "Pesquisa local",
"Local State": "Estado local",
"Local State (Total)": "Estado local (total)",
"Log": "Registo",
"Log tailing paused. Click here to continue.": "Seguimento do final do registo em pausa. Clique aqui para continuar.",
"Logs": "Registos",
"Major Upgrade": "Actualização importante",
"Mass actions": "Mass actions",
"Master": "Mestre",
"Maximum Age": "Idade máxima",
"Metadata Only": "Metadados apenas",
@@ -196,6 +207,8 @@
"Restart": "Reiniciar",
"Restart Needed": "É preciso reiniciar",
"Restarting": "Reiniciando",
"Restore": "Restore",
"Restore Versions": "Restore Versions",
"Resume": "Retomar",
"Resume All": "Retomar todas",
"Reused": "Reutilizado",
@@ -205,6 +218,8 @@
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Veja a ajuda do gestor de versões externo para saber que parâmetros da linha de comandos são suportados.",
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Veja a ajuda externa sobre gestão de versões para ver os modelos suportados de parâmetros para a linha de comandos.",
"Select a version": "Seleccione uma versão",
"Select latest version": "Select latest version",
"Select oldest version": "Select oldest version",
"Select the devices to share this folder with.": "Seleccione os dispositivos com os quais vai partilhar esta pasta.",
"Select the folders to share with this device.": "Seleccione as pastas a partilhar com este dispositivo.",
"Send & Receive": "Envia e recebe",
@@ -227,6 +242,7 @@
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Caractere polivalente de um só nível (faz corresponder apenas dentro de uma pasta)",
"Size": "Tamanho",
"Smallest First": "Primeiro os menores",
"Some items could not be restored:": "Some items could not be restored:",
"Source Code": "Código fonte",
"Stable releases and release candidates": "Versões estáveis e versões candidatas a lançamento",
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Versões estáveis são adiadas por cerca de duas semanas. Durante esse período são submetidas a testes sob a forma de versões candidatas a lançamento.",
@@ -277,7 +293,7 @@
"Trash Can File Versioning": "Reciclagem",
"Type": "Tipo",
"Unavailable": "Indisponível",
"Unavailable/Disabled by administrator or maintainer": "Indisponível/Desactivado pelo administrador ou responsável de manutenção",
"Unavailable/Disabled by administrator or maintainer": "Indisponíveis/Desactivadas pelo administrador ou responsável de manutenção",
"Undecided (will prompt)": "Não definido (será inquirido na altura)",
"Unknown": "Desconhecido",
"Unshared": "Não partilhada",