Docs & translation update
This commit is contained in:
@@ -53,7 +53,7 @@
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Skriv inn mønster som skal utelates, ett per linje.",
|
||||
"Error": "Feilmelding",
|
||||
"External File Versioning": "Ekstern versjonskontroll",
|
||||
"Failed Items": "Failed Items",
|
||||
"Failed Items": "Elementsynkronisering som har feilet",
|
||||
"File Pull Order": "Filenes Henterekkefølge",
|
||||
"File Versioning": "Versjonskontroll",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Fil bit-rettigheter ignoreres når forandringer oppdages. Bruk FAT filsystem. ",
|
||||
@@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
"Folder Master": "Styrende Mappe",
|
||||
"Folder Path": "Mappeplassering",
|
||||
"Folders": "Mapper",
|
||||
"GUI": "GUI",
|
||||
"GUI": "grafisk brukergrensesnitt",
|
||||
"GUI Authentication Password": "GUI Passord",
|
||||
"GUI Authentication User": "GUI Bruker",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "GUI Lytteadresse",
|
||||
@@ -93,7 +93,7 @@
|
||||
"Major Upgrade": "Hovedoppgradering",
|
||||
"Maximum Age": "Maksimal Levetid",
|
||||
"Metadata Only": "Kun metadata",
|
||||
"Minimum Free Disk Space": "Minimum Free Disk Space",
|
||||
"Minimum Free Disk Space": "Nødvendig ledig diskplass",
|
||||
"Move to top of queue": "Flytt til topp av kø",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Multinivåsøk (søker på flere mappenivå)",
|
||||
"Never": "Aldri",
|
||||
@@ -121,7 +121,7 @@
|
||||
"RAM Utilization": "RAM-utnyttelse",
|
||||
"Random": "TIlfeldig",
|
||||
"Release Notes": "Utgivelsesnotat",
|
||||
"Remove": "Remove",
|
||||
"Remove": "Fjern",
|
||||
"Rescan": "Skann på nytt",
|
||||
"Rescan All": "Skann alt på nytt",
|
||||
"Rescan Interval": "Skanneintervall",
|
||||
@@ -178,14 +178,15 @@
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Følgende filer kunne ikke synkroniseres.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Maksimal levetid må være et tall og kan ikke være tomt.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Maksimal tid å beholde en versjon (i dager, sett til 0 for å beholde versjoner på ubegrenset tid).",
|
||||
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).",
|
||||
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "Nødvendig ledig diskplass må være et tall mellom 0 og 100.",
|
||||
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "Antall dager må være et tall og kan ikke være tomt.",
|
||||
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "Antall dager man skal bevare filene i papirkurven. Null betyr for alltid.",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "Antall gamle versjoner å beholde, per fil.",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Antall versjoner må være et tall og kan ikke være tomt.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "Plasseringen kan ikke være tom.",
|
||||
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Hastighetsbegrensningen kan ikke være et negativt tall (0: ingen begrensing)",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Antall sekund i skanneintervallet kan ikke være negativt.",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Disse hentes automatisk og vil synkroniseres når feilen er blitt utbedret.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "Dette er en hovedoppgradering",
|
||||
"Trash Can File Versioning": "Fil versjonskontroll i papirkurven",
|
||||
"Unknown": "Ukjent",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user