Docs & translation update

This commit is contained in:
Jakob Borg
2015-08-16 15:29:48 +02:00
parent 50a1858367
commit 98afc3e99c
43 changed files with 467 additions and 224 deletions

View File

@@ -93,7 +93,7 @@
"Major Upgrade": "Atualização \"major\"",
"Maximum Age": "Idade máxima",
"Metadata Only": "Somente metadados",
"Minimum Free Disk Space": "Minimum Free Disk Space",
"Minimum Free Disk Space": "Espaço livre mínimo no disco",
"Move to top of queue": "Mover para o topo da lista",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Coringa multi-nível (faz corresponder a vários níveis de pastas)",
"Never": "Nunca",
@@ -121,7 +121,7 @@
"RAM Utilization": "Uso de RAM",
"Random": "Aleatória",
"Release Notes": "Notas de lançamento",
"Remove": "Remove",
"Remove": "Remover",
"Rescan": "Verificar agora",
"Rescan All": "Verificar todas",
"Rescan Interval": "Intervalo entre verificações",
@@ -178,12 +178,13 @@
"The following items could not be synchronized.": "Os itens a seguir não puderam ser sincronizados.",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "A idade máxima deve ser um valor numérico. O campo não pode ficar vazio.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "O número máximo de dias em que uma versão é guardada. (Use 0 para manter para sempre).",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "A porcentagem de espaço livre mínimo no disco deve ser um número positivo entre 0 e 100 (inclusive).",
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "O número de dias deve ser um número valido e não pode ficar em branco.",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "O número de dias em que são mantidos os arquivos da lixeira. Zero significa para sempre.",
"The number of old versions to keep, per file.": "O número de versões antigas a serem mantidas, por arquivo.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "O número de versões deve ser um valor numérico. O campo não pode ficar vazio.",
"The path cannot be blank.": "O caminho não pode ficar vazio.",
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "O limite de velocidade deve ser um número positivo (0: sem limite)",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "O intervalo entre verificações deve ser um número positivo de segundos.",
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Serão tentadas automaticamente e sincronizadas após o erro ter sido resolvido.",
"This is a major version upgrade.": "Esta é uma atualização para uma versão \"major\".",