gui, man: Update docs & translations
This commit is contained in:
@@ -24,6 +24,7 @@
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Um comando externo controla as versões. Esse comando tem que remover o ficheiro da pasta partilhada.",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Um comando externo trata do controle de versões. Esse comando tem que remover o ficheiro da pasta sincronizada.",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Enviar relatórios anónimos de utilização",
|
||||
"Anonymous usage report format has changed. Would you like to move to the new format?": "O formato do relatório anónimo de utilização foi alterado. Gostaria de mudar para o novo formato?",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Quaisquer dispositivos configurados num dispositivo apresentador serão também adicionados a este dispositivo.",
|
||||
"Automatic upgrade now offers the choice between stable releases and release candidates.": "A actualização automática agora oferece a escolha entre versões estáveis e candidatas a lançamento.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Actualizações automáticas",
|
||||
@@ -53,6 +54,7 @@
|
||||
"Device Identification": "Identificação do dispositivo",
|
||||
"Device Name": "Nome do dispositivo",
|
||||
"Devices": "Dispositivos",
|
||||
"Disabled": "Desactivado",
|
||||
"Disconnected": "Desconectado",
|
||||
"Discovered": "Descoberto",
|
||||
"Discovery": "Pesquisa",
|
||||
@@ -184,6 +186,8 @@
|
||||
"Scan Time Remaining": "Tempo restante da verificação",
|
||||
"Scanning": "Verificando",
|
||||
"See external versioner help for supported templated command line parameters.": "Veja a ajuda do gestor de versões externo para saber que parâmetros da linha de comandos são suportados.",
|
||||
"See external versioning help for supported templated command line parameters.": "Veja a ajuda externa sobre gestão de versões para ver os modelos suportados de parâmetros para a linha de comandos.",
|
||||
"Select a version": "Seleccione uma versão",
|
||||
"Select the devices to share this folder with.": "Seleccione os dispositivos com os quais vai partilhar esta pasta.",
|
||||
"Select the folders to share with this device.": "Seleccione as pastas a partilhar com este dispositivo.",
|
||||
"Send & Receive": "Envia e recebe",
|
||||
@@ -197,6 +201,7 @@
|
||||
"Shared With": "Partilhada com",
|
||||
"Show ID": "Mostrar ID",
|
||||
"Show QR": "Mostrar QR",
|
||||
"Show diff with previous version": "Mostrar diferenças em relação à versão anterior",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Apresentado ao invés do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será divulgado aos outros dispositivos como um nome predefinido opcional.",
|
||||
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Apresentado ao invés do ID do dispositivo no indicador de estado do grupo. Será actualizado para o nome que o dispositivo divulga, se for deixado em branco.",
|
||||
"Shutdown": "Desligar",
|
||||
@@ -252,6 +257,7 @@
|
||||
"Time": "Quando",
|
||||
"Trash Can File Versioning": "Reciclagem",
|
||||
"Type": "Tipo",
|
||||
"Undecided (will prompt)": "Não definido (será inquirido na altura)",
|
||||
"Unknown": "Desconhecido",
|
||||
"Unshared": "Não partilhada",
|
||||
"Unused": "Não utilizado",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user