gui, man: Update docs & translations
This commit is contained in:
@@ -18,6 +18,7 @@
|
||||
"Advanced settings": "Impostazioni avanzate",
|
||||
"All Data": "Tutti i Dati",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Abilitare Statistiche Anonime di Utilizzo?",
|
||||
"Allowed Networks": "Reti Consentite.",
|
||||
"Alphabetic": "Alfabetico",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the shared folder.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella condivisa.",
|
||||
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Il controllo versione è gestito da un comando esterno. Quest'ultimo deve rimuovere il file dalla cartella sincronizzata.",
|
||||
@@ -30,6 +31,7 @@
|
||||
"CPU Utilization": "Utilizzo CPU",
|
||||
"Changelog": "Changelog",
|
||||
"Clean out after": "Svuota dopo",
|
||||
"Click to see discovery failures": "Clicca per vedere gli errori di rilevamento",
|
||||
"Close": "Chiudi",
|
||||
"Command": "Comando",
|
||||
"Comment, when used at the start of a line": "Per commentare, va inserito all'inizio di una riga",
|
||||
@@ -41,6 +43,7 @@
|
||||
"Copied from original": "Copiato dall'originale",
|
||||
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2016 i seguenti Collaboratori:",
|
||||
"Copyright © 2014-2017 the following Contributors:": "Copyright © 2014-2017 i seguenti Collaboratori:",
|
||||
"Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {%path%}.": "Creating ignore patterns, overwriting an existing file at {{path}}.",
|
||||
"Danger!": "Pericolo!",
|
||||
"Deleted": "Cancellato",
|
||||
"Device": "Dispositivo",
|
||||
@@ -61,6 +64,7 @@
|
||||
"Edit Device": "Modifica Dispositivo",
|
||||
"Edit Folder": "Modifica Cartella",
|
||||
"Editing": "Modifica di",
|
||||
"Editing {%path%}.": "Editing {{path}}.",
|
||||
"Enable NAT traversal": "Abilita NAT traversal",
|
||||
"Enable Relaying": "Abilita Reindirizzamento",
|
||||
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Inserisci indirizzi separati da virgola (\"tcp://ip:porta\", \"tcp://host:porta\") oppure \"dynamic\" per effettuare il rilevamento automatico dell'indirizzo.",
|
||||
@@ -195,7 +199,7 @@
|
||||
"Smallest First": "Prima il più piccolo",
|
||||
"Source Code": "Codice Sorgente",
|
||||
"Stable releases and release candidates": "Rilasci stabili e candidati di rilascio",
|
||||
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Rilasci stabili sono due settimane in ritardo. Durante questo tempo verranno testati come candidati di rilascio.",
|
||||
"Stable releases are delayed by about two weeks. During this time they go through testing as release candidates.": "Rilasci stabili sono in ritardo di circa due settimane. Durante questo tempo verranno testati come candidati di rilascio.",
|
||||
"Stable releases only": "Solo rilasci stabili",
|
||||
"Staggered File Versioning": "Controllo Versione Cadenzato",
|
||||
"Start Browser": "Avvia Browser",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user