gui, man: Update docs & translations
This commit is contained in:
@@ -10,6 +10,7 @@
|
||||
"Add Device": "Pridėti įrenginį",
|
||||
"Add Folder": "Pridėti aplanką",
|
||||
"Add Remote Device": "Pridėti nuotolinį įrenginį",
|
||||
"Add devices from the introducer to our device list, for mutually shared folders.": "Pridėti įrenginius iš supažindintojo į mūsų įrenginių sąrašą, siekiant abipusiškai bendrinti aplankus.",
|
||||
"Add new folder?": "Pridėti naują aplanką?",
|
||||
"Address": "Adresas",
|
||||
"Addresses": "Adresai",
|
||||
@@ -67,6 +68,8 @@
|
||||
"Editing {%path%}.": "Redaguojama {{path}}.",
|
||||
"Enable NAT traversal": "Leisti kirsti NAT",
|
||||
"Enable Relaying": "Įjungti retransliavimą",
|
||||
"Enter a non-negative number (e.g., \"2.35\") and select a unit. Percentages are as part of the total disk size.": "Įveskite neneigiamąjį skaičių (pvz., \"2.35\") ir pasirinkite įtaisą. Procentai yra skaičiuojami kaip viso disko dydžio dalis.",
|
||||
"Enter a non-privileged port number (1024 - 65535).": "Įveskite neprivilegijuoto prievado numerį (1024 - 65535).",
|
||||
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Įveskite kableliais atskirtus (\"tcp://ip:prievadas\", \"tcp://serveris:prievadas\") adresus arba \"dynamic\", kad atliktumėte automatinį adresų aptikimą.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Suveskite nepaisomus šablonus, kiekvieną naujoje eilutėje.",
|
||||
"Error": "Klaida",
|
||||
@@ -90,6 +93,7 @@
|
||||
"GUI": "Valdymo skydelis",
|
||||
"GUI Authentication Password": "Valdymo skydelio slaptažodis",
|
||||
"GUI Authentication User": "Valdymo skydelio vartotojo vardas",
|
||||
"GUI Listen Address": "Valdymo skydelio adresas",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "Valdymo skydelio adresas",
|
||||
"GUI Theme": "Valdymo skydelio tema",
|
||||
"Generate": "Sukurti",
|
||||
@@ -125,7 +129,7 @@
|
||||
"Metadata Only": "Metaduomenims",
|
||||
"Minimum Free Disk Space": "Minimum laisvos vietos diske",
|
||||
"Move to top of queue": "Perkelti į eilės priekį",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Keletos lygių pakaitos (atitinka keletą direktorijų lygių)",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "Keleto lygių pakaitos simbolis (atitinka keletą katalogų lygių)",
|
||||
"Never": "Niekada",
|
||||
"New Device": "Naujas įrenginys",
|
||||
"New Folder": "Naujas aplankas",
|
||||
@@ -195,7 +199,7 @@
|
||||
"Shutdown": "Išjungti",
|
||||
"Shutdown Complete": "Sėkmingai išjungta",
|
||||
"Simple File Versioning": "Supaprastintas versijų valdymas",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Vieno lygio pakaitos (atitinka tik vieną direktorijos lygį)",
|
||||
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Vieno lygio pakaitos simbolis (atitinka tik vieną katalogo lygį)",
|
||||
"Smallest First": "Mažiausi pirmiau",
|
||||
"Source Code": "Išeities kodas",
|
||||
"Stable releases and release candidates": "Stabilios versijos ir kandidatinės versijos",
|
||||
@@ -226,7 +230,7 @@
|
||||
"The folder ID must be unique.": "Aplanko ID turi būti unikalus.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "Kelias iki aplanko negali būti tuščias.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Šie pertraukų nustatymai naudojami: pirmą valandą versijos laikomos 30 sekundžių, pirmą dieną versijos laikomos valandą, pirmas 30 dienų versijos laikomos parą, kol nebus viršytas nustatytas maksimalus amžius.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Nepavyko parsiųsti šių failų",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "Nepavyko parsiųsti šių failų.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "Maksimalus amžius turi būti skaitmuo ir negali būti tuščias laukelis.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Maksimalus laikas kurį bus saugojama versija (dienomis, nustatykite 0 norėdami saugoti amžinai).",
|
||||
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "Mažiausia laisvos disko vietos procentinė reikšmė privalo būti neneigiamas skaičius tarp 0 ir 100 (imtinai).",
|
||||
@@ -237,10 +241,11 @@
|
||||
"The path cannot be blank.": "Kelias negali būti tuščias.",
|
||||
"The rate limit must be a non-negative number (0: no limit)": "Srauto maksimalus greitis privalo būti ne neigiamas skaičius (0: nėra apribojimo)",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "Nuskaitymo dažnis negali būti neigiamas skaičius.",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Failus bus automatiškai bandoma parsiųsti dar kartą kai išspręsite klaidas",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "Failus bus automatiškai bandoma parsiųsti dar kartą kai išspręsite klaidas.",
|
||||
"This Device": "Šis įrenginys",
|
||||
"This can easily give hackers access to read and change any files on your computer.": "Tai gali suteikti programišiams lengvą prieigą skaityti ir keisti bet kokius failus jūsų kompiuteryje.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "Tai yra stambus atnaujinimas.",
|
||||
"This setting controls the free space required on the home (i.e., index database) disk.": "Šis nustatymas valdo laisvą vietą, kuri yra reikalinga namų (t.y., rodyklės duomenų bazės) diske.",
|
||||
"Time": "Laikas",
|
||||
"Trash Can File Versioning": "Šiukšliadėžės versijų valdymas",
|
||||
"Type": "Tipas",
|
||||
@@ -270,7 +275,7 @@
|
||||
"You can read more about the two release channels at the link below.": "Jūs galite perskaityti daugiau apie šiuos du laidos kanalus, pasinaudodami žemiau esančia nuoroda.",
|
||||
"You must keep at least one version.": "Būtina saugoti bent vieną versiją.",
|
||||
"days": "dienos",
|
||||
"directories": "papkės",
|
||||
"directories": "katalogai",
|
||||
"files": "failai",
|
||||
"full documentation": "pilna dokumentacija",
|
||||
"items": "įrašai",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user