gui, man: Update docs & translations

This commit is contained in:
Jakob Borg
2016-05-21 22:44:39 +09:00
parent fddca3d2d6
commit cff9bbc9c5
49 changed files with 261 additions and 319 deletions

View File

@@ -16,15 +16,15 @@
"Advanced Configuration": "Дополнительные настройки",
"Advanced settings": "Дополнительные настройки",
"All Data": "Все данные",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Разрешить сбор анонимной статистики использования?",
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "Разрешить анонимный отчет об использовании?",
"Alphabetic": "По алфавиту",
"An external command handles the versioning. It has to remove the file from the synced folder.": "Внешний процесс управляет версиями файлов. Процесс удалит файл из синхронизируемой папки.",
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимная статистика использования",
"Anonymous Usage Reporting": "Анонимный отчет об использовании",
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Все устройства, подключённые к устройству-рекомендателю, будут добавлены к текущему устройству.",
"Automatic upgrades": "Автообновление",
"Be careful!": "Будьте осторожны!",
"Bugs": "Ошибки",
"CPU Utilization": "Загрузка ЦПУ",
"CPU Utilization": "Загрузка ЦП",
"Changelog": "Журнал изменений",
"Clean out after": "Очистить после",
"Close": "Закрыть",
@@ -32,6 +32,7 @@
"Comment, when used at the start of a line": "Комментарий, если используется в начале строки",
"Compression": "Сжатие",
"Connection Error": "Ошибка подключения",
"Connection Type": "Тип соединения",
"Copied from elsewhere": "Скопировано из другого места",
"Copied from original": "Скопировано с оригинала",
"Copyright © 2014-2016 the following Contributors:": "Авторские права © 20142016 принадлежат:",
@@ -51,14 +52,14 @@
"Download Rate": "Скорость загрузки",
"Downloaded": "Загружено",
"Downloading": "Загрузка",
"Edit": "Изменить",
"Edit Device": "Изменить устройство",
"Edit Folder": "Изменить папку",
"Edit": "Редактировать",
"Edit Device": "Редактирование устройства",
"Edit Folder": "Редактирование папки",
"Editing": "Редактирование",
"Enable NAT traversal": "Включить NAT traversal",
"Enable Relaying": "Включить релеи",
"Enable UPnP": "Включить UPnP",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Введите адреса через запятую (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") или \"dynamic\" для автоматического поиска адресов.",
"Enter comma separated (\"tcp://ip:port\", \"tcp://host:port\") addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Введите через запятую («tcp://ip:port», «tcp://host:port») адреса, либо «dynamic», чтобы выполнить автоматическое обнаружение адреса.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Введите шаблоны игнорирования, по одному на строку.",
"Error": "Ошибка",
"External File Versioning": "Внешний контроль версий файлов",
@@ -74,6 +75,7 @@
"Folder Label": "Ярлык папки",
"Folder Master": "Папка-оригинал",
"Folder Path": "Путь к папке",
"Folder Type": "Тип папки",
"Folders": "Папки",
"GUI": "Интерфейс",
"GUI Authentication Password": "Пароль для доступа к панели управления",
@@ -89,19 +91,21 @@
"Ignore": "Игнорировать",
"Ignore Patterns": "Шаблоны игнорирования",
"Ignore Permissions": "Игнорировать файловые права доступа",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Ограничение входящего потока (Кбит/сек)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Неправильные настройки могут повредить содержимое папок и сделать Syncthing нерабочим",
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Ограничение входящей скорости (КиБ/с)",
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Неправильные настройки могут повредить содержимое папок и сделать Syncthing неработоспособным.",
"Introducer": "Рекомендатель",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Инвертировать текущее условие (например, исключить)",
"Keep Versions": "Количество хранимых версий",
"Largest First": "Сначала большие",
"Last File Received": "Последний полученный файл",
"Last seen": "Был доступен",
"Later": "Потом",
"Later": "Позже",
"Listeners": "Listeners",
"Local Discovery": "Локальное обнаружение",
"Local State": "Локальное состояние",
"Local State (Total)": "Локально (всего)",
"Major Upgrade": "Обновление основной версии",
"Master": "Master",
"Maximum Age": "Максимальный срок",
"Metadata Only": "Только метаданные",
"Minimum Free Disk Space": "Минимальное свободное место на диске",
@@ -113,6 +117,7 @@
"Newest First": "Сначала новые",
"No": "Нет",
"No File Versioning": "Без управления версиями файлов",
"Normal": "Normal",
"Notice": "Внимание",
"OK": "ОК",
"Off": "Отключить",
@@ -120,32 +125,32 @@
"Optional descriptive label for the folder. Can be different on each device.": "Необязательное описательное название папки. Может различаться на разных устройствах.",
"Options": "Настройки",
"Out of Sync": "Нет синхронизации",
"Out of Sync Items": "Не синхронизированные пункты",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Предел скорости отдачи (KiB/s)",
"Out of Sync Items": "Несинхронизированные элементы",
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Ограничение исходящей скорости (КиБ/с)",
"Override Changes": "Перезаписать изменения",
"Path to the folder on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "Путь к папке на локальном компьютере. Если её не существует, то она будет создана. Тильда (~) может использоваться как сокращение для",
"Path where versions should be stored (leave empty for the default .stversions folder in the folder).": "Путь, где должны храниться версии (оставьте пустым, чтобы использовать папку по умолчанию .stversions внутри папки).",
"Pause": "Пауза",
"Paused": "Остановлено",
"Paused": "Приостановлено",
"Please consult the release notes before performing a major upgrade.": "Перед проведением обновления основной версии ознакомтесь, пожалуйста, с Замечаниями к версии",
"Please set a GUI Authentication User and Password in the Settings dialog.": "Установите имя пользователя и пароль для интерфейса в настройках",
"Please wait": "Пожалуйста, подождите",
"Preview": "Предварительный просмотр",
"Preview Usage Report": "Посмотреть отчёт об использовании",
"Quick guide to supported patterns": "Краткое руководство по поддерживаемым шаблонам",
"RAM Utilization": "Использование ОЗУ",
"RAM Utilization": "Использование памяти",
"Random": "Случайно",
"Relay Servers": "Релеи",
"Relayed via": "Релей через",
"Relays": "Релеи",
"Release Notes": "Замечания к версии",
"Release Notes": "Примечания к выпуску",
"Remote Devices": "Удалённые устройства",
"Remove": "Удалить",
"Required identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Обязательный идентификатор папки. Должен быть одним и тем же на всех устройствах кластера.",
"Rescan": "Пересканирование",
"Rescan": "Пересканировать",
"Rescan All": "Пересканировать все",
"Rescan Interval": "Интервал пересканирования",
"Restart": "Перезапуск",
"Restart": "Перезапустить",
"Restart Needed": "Требуется перезапуск",
"Restarting": "Перезапуск",
"Resume": "Возобновить",
@@ -154,7 +159,7 @@
"Scan Time Remaining": "Оставшееся время сканирования",
"Scanning": "Сканирование",
"Select the devices to share this folder with.": "Выберите устройства, для которых будет доступна эта папка.",
"Select the folders to share with this device.": "Выберите папку для предоставления доступа данному устройству",
"Select the folders to share with this device.": "Выберите папки, которые будут доступны этому устройству.",
"Settings": "Настройки",
"Share": "Предоставить доступ",
"Share Folder": "Предоставить доступ к папке",
@@ -168,32 +173,32 @@
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Отображается вместо ID устройства в статусе группы. Будет разослан другим устройствам в качестве имени по умолчанию.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Отображается вместо ID устройства в статусе группы. Если поле не заполнено, то будет установлено имя, передаваемое этим устройством.",
"Shutdown": "Выключить",
"Shutdown Complete": "Выключено",
"Shutdown Complete": "Выключение",
"Simple File Versioning": "Простое управление версиями файлов",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Одноуровневая маска (поиск совпадений только внутри папки)",
"Smallest First": "Сначала маленькие",
"Source Code": "Исходный код",
"Staggered File Versioning": "Ступенчатое управление версиями файлов",
"Start Browser": "Открыть браузер",
"Start Browser": "Запускать браузер",
"Statistics": "Статистика",
"Stopped": "Остановлено",
"Support": "Поддержка",
"Sync Protocol Listen Addresses": "Адрес протокола синхронизации",
"Syncing": "Синхронизация",
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing выключен.",
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing был выключен.",
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing включает в себя следующее ПО или его части:",
"Syncthing is restarting.": "Перезапуск Syncthing",
"Syncthing is upgrading.": "Обновление Syncthing ",
"Syncthing is restarting.": "Перезапуск Syncthing.",
"Syncthing is upgrading.": "Обновление Syncthing.",
"Syncthing seems to be down, or there is a problem with your Internet connection. Retrying…": "Кажется, Syncthing не запущен или есть проблемы с подключением к Интернету. Переподключаюсь...",
"Syncthing seems to be experiencing a problem processing your request. Please refresh the page or restart Syncthing if the problem persists.": "Syncthing столкнулся с проблемой при обработке Вашего запроса. Пожалуйста, обновите страницу или перезапустите Syncthing если проблема повторится.",
"The Syncthing admin interface is configured to allow remote access without a password.": "Административный интерфейс Syncthing настроен для предоставления удаленного доступа без пароля.",
"The aggregated statistics are publicly available at {%url%}.": "Суммарная статистика общедоступна на {{url}}.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурация была сохранена но не активирована. Для активации новой конфигурации необходимо рестартовать Syncthing.",
"The configuration has been saved but not activated. Syncthing must restart to activate the new configuration.": "Конфигурация была сохранена, но не активирована. Syncthing должен быть перезапущен для применения новой конфигурации.",
"The device ID cannot be blank.": "ID устройства не может быть пустым.",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификатор устройства можно найти в диалоге «Действия → Показать ID» на другом устройстве. Пробелы и дефисы вводить не обязательно (они игнорируются).",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификатор устройства, который следует тут ввести, может быть найден в диалоге \"Редактирование > Показать ID\" на другом устройстве. Пробелы и тире не обязательны (игнорируются).",
"The device ID to enter here can be found in the \"Actions > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификатор устройства можно найти в диалоге «Действия → Показать ID» на другом устройстве. Пробелы и дефисы вводить не обязательно (игнорируются).",
"The device ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other device. Spaces and dashes are optional (ignored).": "Идентификатор устройства можно найти в диалоге «Редактирование Показать ID» на другом устройстве. Пробелы и дефисы вводить не обязательно (игнорируются).",
"The encrypted usage report is sent daily. It is used to track common platforms, folder sizes and app versions. If the reported data set is changed you will be prompted with this dialog again.": "Зашифрованный отчет об использовании отправляется ежедневно. Это используется для отслеживания общих платформ, размеров папок и версий приложения. Если отчетные данные изменятся, вам будет снова показано это диалоговое окно.",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Введён недопустимый ID устройства. Он должен состоять из букв и цифр, может включать пробелы и дефисы, длина должна быть от 52 до 56 символов, ",
"The entered device ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "Введён недопустимый ID устройства. Он должен состоять из букв и цифр, может включать пробелы и дефисы, длина должна быть 52 или 56 символов.",
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "Первый параметр командной строки - путь к папке, второй параметр - относительный путь в папке.",
"The folder ID cannot be blank.": "ID папки не может быть пустым.",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "ID папки должен быть коротким (не более 64 символов), должен состоять только из букв, цифр, точек (.), дефисов (-) или подчёркиваний (_).",
@@ -219,13 +224,13 @@
"Unknown": "Неизвестно",
"Unshared": "Необщедоступно",
"Unused": "Не используется",
"Up to Date": "Обновлено",
"Up to Date": "В актуальном состоянии",
"Updated": "Обновлено",
"Upgrade": "Обновить",
"Upgrade To {%version%}": "Обновить до {{version}}",
"Upgrading": "Обновление",
"Upload Rate": "Скорость отдачи",
"Uptime": "Аптайм",
"Uptime": "Время работы",
"Use HTTPS for GUI": "Использовать HTTPS для панели управления",
"Version": "Версия",
"Versions Path": "Путь к версиям",
@@ -235,10 +240,10 @@
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Когда добавляете новую папку, помните, что ID папок используются для того, чтобы связывать папки между всеми устройствами. Они чувствительны к регистру и должны совпадать на всех используемых устройствах.",
"Yes": "Да",
"You must keep at least one version.": "Вы должны хранить как минимум одну версию.",
"days": "Дней",
"days": "дней",
"full documentation": "полная документация",
"items": "элементы",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} хочет поделиться папкой \"{{folder}}\".",
"{%device%} wants to share folder \"{%folder%}\".": "{{device}} хочет поделиться папкой «{{folder}}».",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderLabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} хочет поделиться папкой «{{folderLabel}}» ({{folder}}).",
"{%device%} wants to share folder \"{%folderlabel%}\" ({%folder%}).": "{{device}} хочет поделиться папкой «{{folderlabel}}» ({{folder}})."
}