Translation & docs update
This commit is contained in:
@@ -10,6 +10,8 @@
|
||||
"Add new folder?": "¿Añadir una nueva carpeta?",
|
||||
"Address": "Dirección",
|
||||
"Addresses": "Direcciones",
|
||||
"Advanced": "Advanced",
|
||||
"Advanced Configuration": "Advanced Configuration",
|
||||
"All Data": "Todos los datos",
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "¿Deseas permitir el envío anónimo de informes de uso?",
|
||||
"Alphabetic": "Alfabético",
|
||||
@@ -17,6 +19,7 @@
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "Informe anónimo de uso",
|
||||
"Any devices configured on an introducer device will be added to this device as well.": "Cualquier dispositivo configurado en un dispositivo de introducción será añadido también.",
|
||||
"Automatic upgrades": "Actualizaciones automáticas",
|
||||
"Be careful!": "Be careful!",
|
||||
"Bugs": "Errores (bugs)",
|
||||
"CPU Utilization": "Uso de CPU",
|
||||
"Changelog": "Informe de cambios",
|
||||
@@ -50,16 +53,19 @@
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "Introducir patrones a ignorar, uno por línea.",
|
||||
"Error": "Error",
|
||||
"External File Versioning": "Versionado externo de fichero",
|
||||
"Failed Items": "Failed Items",
|
||||
"File Pull Order": "Orden de ficheros del pull",
|
||||
"File Versioning": "Versionado de ficheros",
|
||||
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT file systems.": "Los bits de permiso de ficheros son ignorados cuando se buscan cambios. Utilizar en sistemas de ficheros FAT.",
|
||||
"Files are moved to .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Los archivos serán movidos a la carpeta .stversions cuando sean reemplazados o borrados por Syncthing.",
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by Syncthing.": "Los ficheros son cambiados a versiones con indicación de fecha en una carpeta \".stversions\" cuando son reemplazados o borrados por Syncthing.",
|
||||
"Files are protected from changes made on other devices, but changes made on this device will be sent to the rest of the cluster.": "Los ficheros son protegidos por los cambios hechos en otros dispositivos, pero los cambios hechos en este dispositivo serán enviados al resto del grupo (cluster).",
|
||||
"Folder": "Folder",
|
||||
"Folder ID": "ID de carpeta",
|
||||
"Folder Master": "Carpeta principal",
|
||||
"Folder Path": "Ruta de la carpeta",
|
||||
"Folders": "Carpetas",
|
||||
"GUI": "GUI",
|
||||
"GUI Authentication Password": "Password de la Interfaz Gráfica de Usuario (GUI)",
|
||||
"GUI Authentication User": "Autentificación de usuario de la Interfaz Gráfica de Usuario (GUI)",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "Direcciones de escucha de la Interfaz Gráfica de Usuario (GUI)",
|
||||
@@ -72,6 +78,7 @@
|
||||
"Ignore Patterns": "Patrones a ignorar",
|
||||
"Ignore Permissions": "Permisos a ignorar",
|
||||
"Incoming Rate Limit (KiB/s)": "Límite de descarga (KiB/s)",
|
||||
"Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.": "Incorrect configuration may damage your folder contents and render Syncthing inoperable.",
|
||||
"Introducer": "Presentador",
|
||||
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inversión de la condición dada (por ejemplo, \"no excluir\")",
|
||||
"Keep Versions": "Mantener versiones",
|
||||
@@ -97,7 +104,8 @@
|
||||
"OK": "OK",
|
||||
"Off": "Desconectar",
|
||||
"Oldest First": "El más antiguo primero",
|
||||
"Out Of Sync": "No sincronizado",
|
||||
"Options": "Options",
|
||||
"Out of Sync": "Out of Sync",
|
||||
"Out of Sync Items": "Elementos no sincronizados",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "Límite de subida (KiB/s)",
|
||||
"Override Changes": "Anular cambios",
|
||||
@@ -163,6 +171,7 @@
|
||||
"The folder ID must be unique.": "La ID de la carpeta debe ser única.",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "La ruta de la carpeta no puede estar en blanco.",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "Se utilizan los siguientes intervalos: para la primera hora se mantiene una versión cada 30 segundos, para el primer día se mantiene una versión cada hora, para los primeros 30 días se mantiene una versión diaria hasta la edad máxima de una semana.",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "The following items could not be synchronized.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "La edad máxima debe ser un número y no puede estar vacía.",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "El tiempo máximo para mantener una versión en días (introducir 0 para mantener las versiones indefinidamente).",
|
||||
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "El número de días debe ser un número y no puede estar en blanco.",
|
||||
@@ -171,6 +180,7 @@
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "El número de versiones debe ser un número y no puede estar vacío.",
|
||||
"The path cannot be blank.": "La ruta no puede estar vacía.",
|
||||
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "El intervalo de actualización debe ser un número positivo de segundos.",
|
||||
"They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.": "They are retried automatically and will be synced when the error is resolved.",
|
||||
"This is a major version upgrade.": "Hay una actualización importante.",
|
||||
"Trash Can File Versioning": "Versionado de archivos de la papelera",
|
||||
"Unknown": "Desconocido",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user