Translation update

This commit is contained in:
Jakob Borg
2014-12-29 09:42:17 +01:00
parent 22f39be197
commit d90b2c1d52
19 changed files with 236 additions and 38 deletions

View File

@@ -15,6 +15,8 @@
"Comment, when used at the start of a line": "Commentaire, lorsque utilisé en début de ligne",
"Compression is recommended in most setups.": "La compression est recommandée pour la plupart des configurations.",
"Connection Error": "Erreur de connexion",
"Copied from elsewhere": "Copié d'ailleurs",
"Copied from original": "Copié de l'original",
"Copyright © 2014 Jakob Borg and the following Contributors:": "Copyright © 2014 Jakob Borg et les contributeurs suivants :",
"Delete": "Supprimer",
"Device ID": "ID du périphérique",
@@ -23,13 +25,15 @@
"Disconnected": "Déconnecté",
"Documentation": "Documentation",
"Download Rate": "Débit de réception",
"Downloaded": "Téléchargé",
"Downloading": "En cours de téléchargement",
"Edit": "Éditer",
"Edit Device": "Éditer le périphérique",
"Edit Folder": "Éditer le répertoire",
"Editing": "Édition",
"Enable UPnP": "Activer l'UPnP",
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Entrer les adresses \"ip:port\" séparées par une virgule ou \"dynamic\" afin d'activer la recherche automatique de l'adresse.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Entrer les modèles à ignorer, un par ligne.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "Entrer les masques de filtrage, un par ligne.",
"Error": "Erreur",
"File Versioning": "Versions de fichier",
"File permission bits are ignored when looking for changes. Use on FAT filesystems.": "Les permissions de fichier sont ignorées lors de la recherche de changements. À utiliser sur les systèmes de fichiers de type FAT.",
@@ -38,6 +42,7 @@
"Folder ID": "ID du répertoire",
"Folder Master": "Répertoire maître",
"Folder Path": "Chemin du répertoire",
"Folders": "Dossiers",
"GUI Authentication Password": "Mot de passe d'authentification GUI",
"GUI Authentication User": "Utilistateur autorisé GUI",
"GUI Listen Addresses": "Adresse du GUI",
@@ -52,6 +57,7 @@
"Introducer": "Initiateur",
"Inversion of the given condition (i.e. do not exclude)": "Inverser la condition donnée (i.e. ne pas exclure)",
"Keep Versions": "Conserver les versions",
"Last File Synced": "Dernier fichier synchronisé",
"Last seen": "Dernière apparition",
"Latest Release": "Dernière version",
"Local Discovery": "Recherche locale",
@@ -73,25 +79,28 @@
"Please wait": "Merci de patienter",
"Preview": "Aperçu",
"Preview Usage Report": "Aperçu du rapport de statistiques d'utilisation",
"Quick guide to supported patterns": "Guide rapide des modèles supportés",
"Quick guide to supported patterns": "Guide rapide des masques supportés",
"RAM Utilization": "Utilisation de la RAM",
"Rescan": "Rescanner",
"Rescan Interval": "Intervalle de scan",
"Restart": "Redémarrer",
"Restart Needed": "Redémarrage nécessaire",
"Restarting": "Redémarrage",
"Reused": "Réutilisé",
"Save": "Sauver",
"Scanning": "En cours de scan",
"Select the devices to share this folder with.": "Sélectionner les appareils avec qui partager ce répertoire.",
"Select the devices to share this folder with.": "Sélectionner les machines avec qui partager ce répertoire.",
"Select the folders to share with this device.": "Sélectionner les dossiers à partager avec cette machine.",
"Settings": "Configuration",
"Share With Devices": "Partager avec les périphériques",
"Share Folders With Device": "Partage du dossier avec les machines",
"Share With Devices": "Partager avec les machines",
"Shared With": "Partagé avec",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Court identifiant du répertoire. Il doit être le même sur l'ensemble des appareils du groupe.",
"Short identifier for the folder. Must be the same on all cluster devices.": "Court identifiant du répertoire. Il doit être le même sur l'ensemble des machines du groupe.",
"Show ID": "Montrer l'ID",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Affiché à la place de l'ID de l'appareil dans le statut du groupe. Sera proposé aux autres nœuds comme un nom par défaut optionnel.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Affiché à la place de l'ID de l'appareil dans le statut du groupe. Si laissé vide, il sera changé par le nom proposé par l'appareil.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be advertised to other devices as an optional default name.": "Affiché à la place de l'ID de la machine dans le groupe. Sera proposé aux autres machines comme nom optionnel par défaut.",
"Shown instead of Device ID in the cluster status. Will be updated to the name the device advertises if left empty.": "Affiché à la place de l'ID de la machine dans le groupe. Si laissé vide, il sera mis à jour par le nom proposé par la machine distante.",
"Shutdown": "Éteindre",
"Simple File Versioning": "Versions simples de fichier",
"Simple File Versioning": "Suivi simple des versions de fichier",
"Single level wildcard (matches within a directory only)": "Astérisque à un seul niveau (correspond uniquement à lintérieur du répertoire)",
"Source Code": "Code source",
"Staggered File Versioning": "Versions échelonnées de fichier",
@@ -120,10 +129,12 @@
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "L'ancienneté maximum doit être un nombre et ne peut être vide.",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "Le temps maximum de conservation d'une version (en jours, mettre à 0 pour conserver les versions pour toujours)",
"The number of old versions to keep, per file.": "Le nombre d'anciennes versions à garder, par fichier.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Le nombre de version doit être un nombre et ne peut pas être vide.",
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "Le nombre de versions doit être numérique, et ne peut pas être vide.",
"The rescan interval must be a non-negative number of seconds.": "L'intervalle de scan ne doit pas être un nombre négatif de secondes.",
"The rescan interval must be at least 5 seconds.": "L'intervalle de scan doit être d'au minimum 5 secondes.",
"Unknown": "Inconnu",
"Unshared": "Non partagé",
"Unused": "Non utilisé",
"Up to Date": "Synchronisation à jour",
"Upgrade To {%version%}": "Mettre à jour vers {{version}}",
"Upgrading": "Mise à jour de Syncthing",
@@ -132,7 +143,7 @@
"Use HTTPS for GUI": "Utiliser l'HTTPS pour le GUI",
"Version": "Version",
"Versions Path": "Emplacement des versions",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Les versions sont supprimées automatiquement si celles-ci sont plus anciennes que l'ancienneté maximum ou que leur nombre est supérieur au nombre autorisé dans une intervale.",
"Versions are automatically deleted if they are older than the maximum age or exceed the number of files allowed in an interval.": "Les versions seront supprimées automatiquement, si elles dépassent la durée maximum de conservation, ou si leur nombre est supérieur à la valeur autorisée dans l'intervalle.",
"When adding a new device, keep in mind that this device must be added on the other side too.": "Lorsqu'un appareil est ajouté, gardez à l'esprit que cet appareil doit aussi être ajouté de l'autre coté.",
"When adding a new folder, keep in mind that the Folder ID is used to tie folders together between devices. They are case sensitive and must match exactly between all devices.": "Lorsqu'un nouveau répertoire est ajouté, gardez à l'esprit que son ID est utilisé pour lier les répertoires à travers les appareils. Les ID sont sensibles à la casse et doivent être identiques à travers tous les nœuds.",
"Yes": "Oui",