Translations and docs update

This commit is contained in:
Jakob Borg
2015-08-09 11:56:22 +02:00
parent a71090df81
commit daa2bcefad
40 changed files with 203 additions and 165 deletions

View File

@@ -50,7 +50,6 @@
"Editing": "編集中",
"Enable UPnP": "UPnPを許可する",
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "自動接続の場合は「dynamic」またはカンマ区切り「IPアドレス:ポート」を入力をしてください",
"Enter comma separated addresses (\"ip:port\", \"host:port\") or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Enter comma separated addresses (\"ip:port\", \"host:port\") or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.",
"Enter ignore patterns, one per line.": "無視パターンを入力してください。一列一条件。",
"Error": "エラー",
"External File Versioning": "外部ファイルバージョニング",
@@ -94,6 +93,7 @@
"Major Upgrade": "メジャーアップグレード",
"Maximum Age": "再",
"Metadata Only": "メータデータだけ",
"Minimum Free Disk Space": "Minimum Free Disk Space",
"Move to top of queue": "最優先にする",
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "広範なワイルドカード(複数のディレクトリに適用されます)",
"Never": "決して",
@@ -121,6 +121,7 @@
"RAM Utilization": "メモリ利用率",
"Random": "ランダム",
"Release Notes": "リリースノート",
"Remove": "Remove",
"Rescan": "再スキャン",
"Rescan All": "すべて再スキャン",
"Rescan Interval": "再スキャンの間隔",
@@ -171,13 +172,13 @@
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "第一コマンドパラメータはフォルダパス、第二パラメータはフォルダ内の相対パスです。",
"The folder ID cannot be blank.": "フォルダIDは空欄にできません",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "フォルダID(64文字以内)は数字、ドット(.)、ハイフン(-)、アンダースコア(_)で構成されている必要があります。",
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscore (_) characters only.": "The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscore (_) characters only.",
"The folder ID must be unique.": "フォルダIDは固有である必要があります。",
"The folder path cannot be blank.": "フォルダーパスは空欄にできません",
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "以下の間隔が使われます: 最初の一時間はバージョンは30秒ごとに保持、最初の一日は一時間ごとに、最初の30日は一日ごとに、最大寿命までは一週間ごとに。",
"The following items could not be synchronized.": "以下のアイテムは同期できませんでした。",
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "最大日数は番号である必要があり、空欄ではいけません。",
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "バージョンを保持する最大日数(0にすると永続的に保持します)",
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).",
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "日数は番号である必要があり、空欄ではいけません。",
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "ゴミ箱にファイルを保持する日数。0だと永続的に保持します。",
"The number of old versions to keep, per file.": "ファイルごとの保持する古いバージョンの数",