Translations and docs update
This commit is contained in:
@@ -50,7 +50,6 @@
|
||||
"Editing": "正在編輯",
|
||||
"Enable UPnP": "啟用 UPnP",
|
||||
"Enter comma separated \"ip:port\" addresses or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "輸入以半形逗號區隔的 \"ip:連接埠\" 位址,或著輸入 \"dynamic\" 以進行位址的自動探索",
|
||||
"Enter comma separated addresses (\"ip:port\", \"host:port\") or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.": "Enter comma separated addresses (\"ip:port\", \"host:port\") or \"dynamic\" to perform automatic discovery of the address.",
|
||||
"Enter ignore patterns, one per line.": "輸入忽略樣式,每行一種。",
|
||||
"Error": "錯誤",
|
||||
"External File Versioning": "外部檔案版本控制",
|
||||
@@ -94,6 +93,7 @@
|
||||
"Major Upgrade": "重大更新",
|
||||
"Maximum Age": "最長保留時間",
|
||||
"Metadata Only": "僅中繼資料",
|
||||
"Minimum Free Disk Space": "Minimum Free Disk Space",
|
||||
"Move to top of queue": "移到隊列頂端",
|
||||
"Multi level wildcard (matches multiple directory levels)": "多階層萬用字元 (可比對多層資料夾)",
|
||||
"Never": "從未",
|
||||
@@ -121,6 +121,7 @@
|
||||
"RAM Utilization": "記憶體使用",
|
||||
"Random": "隨機",
|
||||
"Release Notes": "版本資訊",
|
||||
"Remove": "Remove",
|
||||
"Rescan": "重新掃描",
|
||||
"Rescan All": "全部重新掃描",
|
||||
"Rescan Interval": "重新掃描間隔",
|
||||
@@ -171,13 +172,13 @@
|
||||
"The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.": "The first command line parameter is the folder path and the second parameter is the relative path in the folder.",
|
||||
"The folder ID cannot be blank.": "資料夾識別碼不能為空白。",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "資料夾識別碼必須為一段只包含半形英文字母、數字、點 (.)、連接符號 (-) 以及底線 (_) 的簡短識別碼 (不多於 64 個字元)",
|
||||
"The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscore (_) characters only.": "The folder ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the dot (.), dash (-) and underscore (_) characters only.",
|
||||
"The folder ID must be unique.": "資料夾識別碼必須為獨一無二的。",
|
||||
"The folder path cannot be blank.": "資料夾路徑不能空白。",
|
||||
"The following intervals are used: for the first hour a version is kept every 30 seconds, for the first day a version is kept every hour, for the first 30 days a version is kept every day, until the maximum age a version is kept every week.": "使用下列的間隔:在第一個小時內每 30 秒保留一個版本,在第一天內每小時保留一個版本,在第 30 天內每一天保留一個版本,在達到最長保留時間前每一星期保留一個版本。",
|
||||
"The following items could not be synchronized.": "The following items could not be synchronized.",
|
||||
"The maximum age must be a number and cannot be blank.": "最長保留時間必須為一個數字且不得為空。",
|
||||
"The maximum time to keep a version (in days, set to 0 to keep versions forever).": "一個版本被保留的最長時間 (單位為天,若設定為 0 則表示永遠保留)。",
|
||||
"The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).": "The minimum free disk space percentage must be a non-negative number between 0 and 100 (inclusive).",
|
||||
"The number of days must be a number and cannot be blank.": "天數必須必須為一個數字且不得為空。",
|
||||
"The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.": "The number of days to keep files in the trash can. Zero means forever.",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "每個檔案要保留的舊版本數量。",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user