Translation update (add Bulgarian, Lithuanian)
This commit is contained in:
@@ -8,7 +8,7 @@
|
||||
"Allow Anonymous Usage Reporting?": "允许匿名使用报告?",
|
||||
"Announce Server": "Announce服务器",
|
||||
"Anonymous Usage Reporting": "匿名使用报告",
|
||||
"Bugs": "程序错误",
|
||||
"Bugs": "Bug汇报",
|
||||
"CPU Utilization": "CPU使用率",
|
||||
"Close": "关闭",
|
||||
"Connection Error": "连接出错",
|
||||
@@ -28,9 +28,9 @@
|
||||
"Files are moved to date stamped versions in a .stversions folder when replaced or deleted by syncthing.": "当文件被syncthing修改或者删除时,将会被移动到.stversions文件夹已保留历史版本。",
|
||||
"Files are protected from changes made on other nodes, but changes made on this node will be sent to the rest of the cluster.": "其他节点上的改变不会影响本节点,但对本节点上作出的改变会被发送到节点群中的其他节点。",
|
||||
"Folder": "文件夹",
|
||||
"GUI Authentication Password": "登录管理页面的密码",
|
||||
"GUI Authentication User": "登录管理页面的用户名",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "管理页面监听地址",
|
||||
"GUI Authentication Password": "登陆web管理页面的密码",
|
||||
"GUI Authentication User": "登陆web管理页面的用户名",
|
||||
"GUI Listen Addresses": "web管理页面监听地址",
|
||||
"Generate": "生成",
|
||||
"Global Discovery": "在互联网上寻找节点",
|
||||
"Global Discovery Server": "用以在互联网上寻找节点的Announce服务器地址",
|
||||
@@ -38,7 +38,7 @@
|
||||
"Idle": "空闲",
|
||||
"Ignore Permissions": "忽略文件权限",
|
||||
"Keep Versions": "保留历史版本数量",
|
||||
"Latest Release": "最新发布",
|
||||
"Latest Release": "最新版本",
|
||||
"Local Discovery": "在局域网上寻找节点",
|
||||
"Local Discovery Port": "局域网寻找监听端口",
|
||||
"Local Repository": "本地仓库",
|
||||
@@ -56,15 +56,15 @@
|
||||
"Out Of Sync": "未同步",
|
||||
"Outgoing Rate Limit (KiB/s)": "上传速度限制(千字节/秒)",
|
||||
"Override Changes": "撤销改变",
|
||||
"Path to the repository on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "该仓库的本地路径。如果该路径不存在,则会自动创建。波浪线字符(~)代表了下面的文件夹:",
|
||||
"Path to the repository on the local computer. Will be created if it does not exist. The tilde character (~) can be used as a shortcut for": "该仓库的本地路径。如果该路径不存在,则会自动创建。波浪线字符(~)代表了以下文件夹:",
|
||||
"Please wait": "请稍候",
|
||||
"Preview Usage Report": "预览使用报告",
|
||||
"RAM Utilization": "内存使用情况",
|
||||
"RAM Utilization": "内存使用量",
|
||||
"Reconnect Interval (s)": "重连间隔(秒)",
|
||||
"Repository ID": "仓库ID",
|
||||
"Repository Master": "主仓库",
|
||||
"Repository Path": "仓库路径",
|
||||
"Rescan": "Rescan",
|
||||
"Rescan": "重新扫描",
|
||||
"Rescan Interval (s)": "扫描间隔(秒)",
|
||||
"Restart": "重启syncthing",
|
||||
"Restart Needed": "需要重启Syncthing",
|
||||
@@ -75,18 +75,18 @@
|
||||
"Settings": "设置",
|
||||
"Share With Nodes": "共享给下列节点",
|
||||
"Shared With": "共享给",
|
||||
"Short identifier for the repository. Must be the same on all cluster nodes.": "该仓库的ID。在所有节点上,必须一致。",
|
||||
"Short identifier for the repository. Must be the same on all cluster nodes.": "该仓库的ID。在所有节点上必须一致。",
|
||||
"Show ID": "显示节点ID",
|
||||
"Shown instead of Node ID in the cluster status.": "在目标节点状态中显示该名字,以替代节点ID",
|
||||
"Shown instead of Node ID in the cluster status. Will be advertised to other nodes as an optional default name.": "Shown instead of Node ID in the cluster status. Will be advertised to other nodes as an optional default name.",
|
||||
"Shown instead of Node ID in the cluster status. Will be updated to the name the node advertises if left empty.": "Shown instead of Node ID in the cluster status. Will be updated to the name the node advertises if left empty.",
|
||||
"Shown instead of Node ID in the cluster status. Will be advertised to other nodes as an optional default name.": "在节点群中,将会显示本名称,而不是节点ID。同时也会被做为默认名称,通告至其他节点。",
|
||||
"Shown instead of Node ID in the cluster status. Will be updated to the name the node advertises if left empty.": "在节点群中,将会显示本名称,而不是节点ID。如果设置为空,则会使用目标节点提供的默认名称。",
|
||||
"Shutdown": "关闭Syncthing",
|
||||
"Source Code": "源代码",
|
||||
"Start Browser": "启动浏览器",
|
||||
"Stopped": "已停止",
|
||||
"Support / Forum": "支持/论坛",
|
||||
"Sync Protocol Listen Addresses": "协议监听地址",
|
||||
"Synchronization": "同步",
|
||||
"Synchronization": "同步完成度",
|
||||
"Syncing": "同步中",
|
||||
"Syncthing has been shut down.": "Syncthing已关闭",
|
||||
"Syncthing includes the following software or portions thereof:": "Syncthing使用了下列软件或其中的一部分",
|
||||
@@ -100,7 +100,7 @@
|
||||
"The entered node ID does not look valid. It should be a 52 or 56 character string consisting of letters and numbers, with spaces and dashes being optional.": "输入的节点ID似乎无效。节点ID长度必须为52或56的字母和数字。空格和横线不算在内。",
|
||||
"The node ID cannot be blank.": "节点ID不能为空",
|
||||
"The node ID to enter here can be found in the \"Edit > Show ID\" dialog on the other node. Spaces and dashes are optional (ignored).": "在这里需要输入的节点ID,可以在目标节点管理页面右上角的\"选项>显示节点ID\"获得。空格和横线会被自动忽略。",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "每个文件保留的版本数量。",
|
||||
"The number of old versions to keep, per file.": "每个文件保留的版本数量上限。",
|
||||
"The number of versions must be a number and cannot be blank.": "保留版本数量必须为数字,且不能为空。",
|
||||
"The repository ID cannot be blank.": "仓库ID不能为空。",
|
||||
"The repository ID must be a short identifier (64 characters or less) consisting of letters, numbers and the the dot (.), dash (-) and underscode (_) characters only.": "仓库ID的长度,必须在64字节或更少,只能包含字母,数字,点(.),以及下划线(_)",
|
||||
@@ -113,7 +113,7 @@
|
||||
"Upload Rate": "上传速度",
|
||||
"Usage": "使用情况",
|
||||
"Use Compression": "使用压缩",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "使用HTTPS连接管理页面",
|
||||
"Use HTTPS for GUI": "使用HTTPS连接web管理页面",
|
||||
"Version": "版本",
|
||||
"When adding a new node, keep in mind that this node must be added on the other side too.": "当您在本节点上添加新节点时,也必须在您所添加的节点上添加本节点。",
|
||||
"When adding a new repository, keep in mind that the Repository ID is used to tie repositories together between nodes. They are case sensitive and must match exactly between all nodes.": "添加新仓库时需要注意,仓库ID是用来在不同节点间绑定关联的仓库的。仓库ID是大小写敏感的,而且在所有的节点中必须完全相同,才能正确建立同步。",
|
||||
|
||||
Reference in New Issue
Block a user